Book Title: Universal Values of Prakrit Texts Author(s): Prem Suman Jain Publisher: Bahubali Prakrit Vidyapeeth and Rashtriya Sanskrit SansthanPage 67
________________ studies at the University of Strasbourg (then in Germany). Wherever he was, wherever he went, Leumann was almost obsessed with manuscripts, the only source of information, especially at a time when so few printed books were available in the field of Jain studies. On the other hand, one of his main concerns was the investigation, at a deep level, of what he called the “Āvaśyaka literature”. In his perspective, it meant covering all the textual units, small or large, that come under this heading. This global vision implied that the Svetāmbara tradition (Āvaśyakaniryukti, Jinabhadra's Višecāvasyakabhācya, etc.) was not the only one that needed to be considered. The Mūlācāra and the Kriyākalāpa texts of the Digambaras were to be analysed as well. Leumann first started buying manuscripts from India for his private collection. When he received funds officially, he started buying them for the Strasbourg University Library, with clear purposes in mind. For the Digambara manuscripts, especially those from South India, his source was Brahmasūri, a Jain scholar from Shravana Belgola, and the latter's son, Jinadāsa alias Dorbaly Jinadasa Shastry appointed as a Palace Pandit at Mysore in 1913 (Gayathri 2010). Bhagavandās Kevaldās from Surat (died 13 March 1900), an agent who procured Jain manuscripts from Western and Central India to all European libraries at the end of the 19" century, did so for Strasbourg as well. 2. Manuscripts of Raidhū’s works in these collections Given the coherent constitution of the Strasbourg Digambara manuscript collection it is not surprising to see that it has three manuscripts of Raidhū's works. They were not studied by Ernst Leumann. Yet, their acquisition is an additional sign of this scholar's exceptional insight and permanent pioneering attitude: the works of the 15"-century Apabhramsa poet were totally unknown in the West at that time, and hardly any Apabhramśa manuscript was available outside India. The German scholar - 25 - Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368