Book Title: Kalplata Vivek
Author(s): Murari Lal Nagar, Harishankar Shastry
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 73
________________ 64 and this would be all the more possible when Vatsa was arrested and committed to Ujjayini. That would result in danger to the King (svami), the prime constituent (praklli) of the kingdom, for enemies always wait for a weak point and never fail to avail themselves of it, cnce they spot it. (iii) Before the capture of Vatsa, a battle was inevitable and if so, it was difficult to elimivate the possibility of serious personal danger to the King himself. (iv) There was no guarantee that Mabasena would not subsequently change his mind; it was on the contrary, possible that once he had Vatsa in his power he would change bis mird. (v) It is obviously worse than puerile for Vatsa not to realise the difference between a real elephant and one made of leather. The respective replies to these objections are discussed as follows (p. 43, 1. 8 f): (i) King Pradyota offered his daughter Vasavadatta in marriage to Vatsaraja. But Vatsa did not approve of the suit as Pradyota was a mere quiver-bearer, whereas he was the scion of the lunar race. Yaugandharayana and others did not want to offend the powerful Pradyota. On the contrary they were eager for an alliance with him hence they reposed trust in Pradyota and conspired with him under a bonafide belief that when the gallant Vatsa saw the lovely Vasa vadatta he would definitely fall in love with her. (ii) (p. 43, 1. 13) Vatsa had shifted the onus of the State on the able shoulders of his ministers.' His presence in or absence from the state was, therefore of little moment. If on the contrary Pradyota were offended. the Kingdom of Vatsa would be indefensible against the concerted attack of Pradyota and Aruni. (iii) (p. 43, 1. 23) The soldiers who staged a sham attack on Vatsaraja were his own attendants therefore would not hurt him. (iv) (p. 43, 1. 26) Pradyota was the maternal uncle of Vatsa. It was improbable, therefore, that he should mean any harm to the latter especially in view of the fact that Pradyota's loving nature was tested by Sankrtyayapi, whose loyalty to Vatsaraja was unquestionable. 1. Viveka (P. 43, 1. 15) remarks that this is accounted for in FAFITTIJU; again (P, 43, 1. 21) points out that yard has accounted even for the objection that the soldiers might kill him in the skirmish. This अपि (एतदपि) suggests that उन्मत्तयौगन्धरायण was the work of gry. We do not know who this yard is. Perhaps he is the one referred to by Saradatanaya in his Bhavaprakasana. We also do not know whether this gary is the author of Vasavadatta.

Loading...

Page Navigation
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550