________________ 153 (p. 283, 1. 22) The ill. of antara visesana kriya-parikara is: sayyante ha!a-sayikah etc. /. (p. 283. 1. 23) The ill. of krija. parikara when the verb is modified by an adverb phrase etc. is: satam varan uktah priya-sakhi etc.? (p. 283, 1. 25) Kriya. parikara resulting from the use of the termination thal which gives rise to adverbs of manner, 3 is discussed: aksta kavalarambhair bhuyo bhaya-sthagiteksanah / ... gaganam asakTt pasyanty etas tatha'sru-ghanai mukhaih etc. / Bhoja notes that the above variety includes kriya.parikara, resulting from the inversion of 'lad' and 'yad', wherein the verb is modified due to repetition of the inversed adverbs. The ill. is: jaha jaha nisa samappae taha taha vevira.tarang-padima etc. / (p. 284, 1, 1) The definition of sambodhana-parikara is discussed: kriya-visesanam kaiscit sambodhanam a pis yate/ sambandhibhih padair eva lak syante laksanadayah // ? (p. 284, 1. 4) Bhoja mentions the view of others, 8 according to whom Parikara lies in establishing the similitude (sadharmya) in figures like upama, rupaka, virodha-slesa etc. by means of words or of meaning or of both. The ill. of sabda-ksta-parikara in Upama is not traceable. 9 1. S. K. IV. v, 179, Here the words, 'gautifar: ra' and gefa aria', are ills. of kriya-parikara. The original borrow; from Bhoja's vrtti: 377 erfar...' ...59 Tata 9775faa crafaggato etc' (p. 513). 2. (ibid) IV v. 180. The original borrows from Bhoja: faqgnafar fa... arfaut atacara PETU...farfeTFA&Tha (etc / (p. 51 +). 3. aga ta I TO 41314311 4. S. K. IV. v. 181. The original borrows from Bhoja's vrtti : 37919: *5977 Ta. a ateracao (Viveka reads aaaarth etc) "37932'...'HE:' fa वीप्सया च क्रियाविशेषणेन सह विशेषयति, 'यथा भ्रमन्नयनोदकं निपतति' इति Testaat etc! (P. 515). 5. The original borrows from Bhoja : gata Jazifaga Fai TATTUTTO zgjeda: 1 (Pp. 515-16). 6. S. K. IV. v. 182. hid) IV. 78. The ill. of this variety is not traceable (vide S. K. IV. v. 183). The other varieties of kriya-parikara are, 7 04 , 7, 9 , alegia. 59499fat etc, which are not traceable here (vide S. K. IV, vv, 184 to 189). 8. S. K. IV 75. 9. (ibid) IV, . 189,