________________ 124 rise to ten thousand new verses, in different metres if its constituent words are combined in several ways, the order being material. The ill. is borrowed from Bhoja!. It is a verse in Psthui metre ? and contains six padas in each quarter. In each quarter we get ten alternative combinations. By multiplying these we get (10x10x10x10=) 10,000 new verses. 3 (iv) Laksa-dhenu (p. 207, 1. 27): It is a verse having a single verb, the rest of the words being the nouns in the Vocative case, and giving rise to three lakhs and sixty thousand new verses.* - The ill. is borrowed from Bhoja's s. K. There are nine padas in the first three quarters and ten in the last. The metre is Sragdhard. The total number of combinations is 3,60,000. But if some of these words are repeated on account of confusion etc. the number of combinations would be ten lakhs (Prayuta) and the verse would be, then, a Prayutadhenu i. e. to say, a verse giving rise to one million fresh verses when its words are permuted in several ways, including cases of repetitions due to confusion etc. (sambhramadibhih).' (v) Koti-dhenu (p. 211, 1.4): This is defined as a verse containing several padas with Vocative or Accusative or Locative endings as well as having 1. क्रिये जयसि जम्भसे, सृजसि जायसे त्रायसे स्तुषे मृषसि मृष्यसे हृषसि पीयसे प्रीयसे / स्तुषे मृडसि होडसे कुडसि गल्भसे क्लीबसे हुषे हरसि रज्यसे रजसि राजसे भ्राजसे / / S. K. II. v. 341 (P. 291). Here it is the Vocative of the noun f i, the rest of the padas in the verse are verbs. It is likely that there is a misprint in the third line for at is repeated. 2. It is noteworthy that the remarks in the original on these verses are very much similar to those in Ratnesvara's comments on them (vide Ratnesvara cn S. K. II v. 339. to 344 on Pp. 290, 291, 292, 293 and 295). 3. The detailed calculations are given in Viveka (vide. P. 207, 1.21). +. सम्बोधनैरियं धेनुः क्लृप्ता सैकक्रियापदैः। लक्षत्रयं सहस्राणि षष्टि लोकान्प्रसूयते // s. K. II. 120. दर्गे भद्रेप्सुभदेऽदिति सुरभि दिते सैहिके गौरि पछे। नित्ये हृद्ये वरेण्ये कलि कमलिकले कालिके चण्डि चण्डे / धन्ये पुण्ये शरण्ये शचि शबरि शिवे भैरवे राज्ञि सन्ध्ये छाये माये मनोज्ञेऽवनि जननि जये मङ्गले धेहि शं नः // S.K. II. v. 342. 6. The detailed calculations are given in Viveka (P. 210, 1. 24). The reading on P. 210, 1. 28 should be एवं पंचविशे शतचतु. &e. 7. एषान्त्यपदभेदेन सम्भ्रमादिद्विरुक्तिभिः / यावन्दोधं पुनः सूते प्रयुत लोकतर्णकान् // s. K. II. 121. The detailed calculations are given in Viveka (P.211, 1.4 ff.) also see Viveka. P.214, 1.8 onwards.