________________ 100 The i11. of Samadhi is: praticchaty asckim kisalaya. paravyttim adharah kapolah pandutvad avatarat: tadiparinatim / parimlana-prayam anuvadati dystih kamalinim itiyam madhuryam sprsati ca tanutvam ca bhajate // * (7) Saukumarya (p. 94, 1. 13): Vamana's definition of this guna is: Absence of harshness is tenderness (Saukumarya)." The contrary of tenderness is Kastatdi. 3 Vam ani's ill. of harshness is: (p. 94, 1. 17) "nidanam nirdvaitam priyajina salyktva.vyavasitih / sudha-seka-plosau phalam api viruddh am mama htdi // Dandi defines Sukumara (tenderness) as "that which for most part has no harsh letters." He further remarks that the blemish of looseness in structure has been exhibited in a composition with all soft vocables. (p. 94, 1. 19) Under the impression that it lends grandeur the Gaudas produce compositions albeit difficult to pronounce. The ill. is not traceable. (8) Udarata (p. 94, 1. 24); Vamana defines pregnant construction (udarata) thus: vikatatvam udarata /6 magnificence (vikatatva) of construction is Pregnant construction, due to which words appear as though they were dancing (or curvetting). The ill. is (p. 94, 1. 27): svacarana-vinivistair nupur air nartakinam jhatili ranitam asit tatra citran kalah ca ? (9) Astha-vyakti (p. 97, 1. 27) : Vamana defines it thus: "Explicitness (Artha.vyzkti) is tha: which is responsible for the immediate comprehension of meaning." 8. (p. 94, 1. 28) Dandi defines Artha-vyakti thus: Artha.vyakti (Explicitness of moaning) is the property by virtue of which the meaning is fully apprehended without the help of anything extraneous to complete it. 1. This ill. is also borrowed by Hemacandra (vide H, K, S, V.-(P. 281). 2. V. K. L. S. III. i. 22 : 3757TH AFATGAL 3. The words 'विपर्ययस्तु' are borrowed by the original from वामन' वृत्त on III. i. 22. The ill, fagna " is also borrowed from Vamana (vide K. L. S. V. on III, 1.22-P.37). 4. K. D. I. 69. of Egerer gratefiOTTI (Trans). Dr. Belvalkar. 5. Caforestal Tafaza II (ibid) 1. 72. ab. (Trans). Dr. Belvalkar 6. V. K L S. III. i. 22. 7, This ill. is borrowed from Vamana's Vstii on K. L. S. III. i. 22. 8. pero fertof: V, K, L, S. III, i. 24. 9. sqftragenuTI K. D. I.