Book Title: Indian Antiquary Vol 22
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 68
________________ 56 THE INDIAN ANTIQUARY. [FEBRUARY, 1893. biting off his wife's nose! When the neighbours saw her they assumed she was telling the truth, and some of them advised her to lodge a complaint against her husband before the magistrate! Accordingly, she went and filed a suit at the magistrate's Court. Her husband was immediately summoned to answer the complaint, and as for evidence there was no lack, for had not the whole neighourhood seen his wife without her nose before dawn by his side? "Her husband appeared before the magistrate, and pleaded ignorance of the matter, but was at last convicted and sentenced to be hanged. But fortunately for him, the dakait, who had watched his wife on her night's excursion, had also come to the Court to see how the case was being conducted, and what the ultimate result would be. He now stood up before the magistratet and asked leave to say a word or two, which was given him. He then told the story: first about himself, who and what he was; how, having learnt that the accused had come home after several years' absence bringing, with him a large fortune, he had determined to plunder his house, how, when he came in the night on his plundering errand, he saw the complainant come out of the house and go to her paramour's; how he changed his mind about plundering and followed her quietly; how he saw what she did with the corpse of her paramour, who was killed by the wrath of God; and how, finally, as she stooped to kiss him, the corpse bit off her nose! He also told the magistrate how she had entered the old woman's hut, who advised her to play the trick which had brought the accused before the magistrate. He then asked the magistrate to lend him the services of two peons, and on the magistrate complying with his request he went and brought the corpse with the piece of the nose still in its mouth! The magistrate ordered the part of the nose to be removed from the mouth of the corpse and to be placed on the nose of the wife, and it fitted her exactly! "The magistrate then gave judgment accordingly, cancelled the sentence of death passed on the husband, and ordered instead the wife and the old woman to be hanged. The dakait was handsomely rewarded by her husband, and went away, and ever thereafter left off robbing. "Such, O king, is the character of women. Judge for yourself the reason for the plight I am in." When the prince had heard the stories of the mainá and the parrot, he saw there was a great deal of truth in both the stories! But at the end he got them both reconciled, and they then all lived happily together: the prince and the princess; and the parrot and the maina. MISCELLANEA. THE EVIL EYE. With reference to Note B on page 168, Vol. XXI, ante, it is worthy of remark that similar ideas prevail in Burma as in Bihar. It is believed there that, if a person looks steadily at a child or animal and says how well or beautiful it is, it will forthwith become ill. This is called lú-son-kyà, i.e., "man-magic falls (to it)." The evil eye can be averted by a string called let-p'we (or armlet,) tied round the arm or neck, and this is even worn by pregnant women to protect the child within them. In the latter case, however, it is called mi-yat let-p'we, its more especial function being to protect against a hobgoblin, called Mi-yatma. Sometimes women are hired for as long a period as five days simply to guard pregnant woman against this latter personage. The use of a string as an amulet is also known to the Southern Chins, as is shown by the following extract from Appendix IV. to my Essay on the Language of Southern Chins and its Affinities: - "Four or five days after the birth of a child it is duly initiated into the clan and placed under the guardianship of the Khun. A cotton string, (called khunhlüng) is tied round its wrist for a few days; as a sign to all evil spirits that the child is under the latter's protection." BERNARD HOUGHTON. A 1 Also 'nok-son' 'mouth-magic' and let-son 'hand-magic.' Another expression is an-bydi

Loading...

Page Navigation
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442