Book Title: Indian Antiquary Vol 22
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 89
________________ MARCH, 1893.7 MADRAS MUSEUM PLATES OF JATILAVARMAN. 73 ocean (ten-alar),80 (who is not only) Tennan (the Pandya king) (who bears) a long lance with spreading Instre, (but also) Vannvan (the Chêra king) and 'Sembiyan (the Choļa king) who governs in harmony the whole world, - (surrounded by the ocean (which is) full of incongruous noise, by orders (dnai), which bear on the seal) the great fish (kayal) (banner which Hutters on the nortbern mountain (i. e. Mēru),S1 - bent, on that day, 82 the cruel bow, so that the enemies might be destroyed at these places : - Viņņam, Seliyakkudi and Veļļur, (situatedl) in a forest (full of the golden flowers of the berutiful panal-kurti (? plant).93 (Line 24) Having seen Adiyan (who wore) a resplendent lance, turn to flight at Ayirur, (4) Pugaliyar and at Ayiraveli, (situatel) on the northern bank of the Kaviri, 84 (which has) abundant waters (anul which is) rich (in) fields, - (he) seized his (the enemy's) chariot (adorwil with) sounding bells, along with a troop of horses (which were) fierce in battle; when the Pallava and the Koraļa (kinus), having become his (the enemy') allies, swelled and rose like the ser with numerous arunies, so that the earth treinbled, and when the western and castern wings (the wy) joined, and were encampod (together), (the kiny) elvance nyainst the enemy) with a troop of spearmen and despatched a detachment, so that disaster befell both of the on both winys; captured the powerful king of Western Kongu, along with (his)inurilerous elephants; placed his banner within the walls of Kudal (i... Madura), which has spacious halls decorated with precious stoues :95 subdued Kongabhumi, so that the noisy drum was sounding his fame throughout Kankabhumi; unfastened the string of the cruel bow; entered the large village of Kanchivayal (?) (situatel) in # woody region that reas) beautified by flower gardens; and built a temple resembling a hill to Tirumal (i.e. Visliņa) (in which might joyfully ubide. (1. 36.) (H) unsheathed the victorious weapon, in order to destroy (the forenej) Vilinam, which has the three waters of the sea for (itx) ditch, whose strong and high walls which rub against the inner part of the receding sky, risc so high that the sun has to retire in his course, which is as strong as the fort in the beautiful (islanl of) llangai (Lanka), and 40 While his ancestors claim to have conquerel Varuna himself, the present king modestly says that he stily fought against the southern ocean. This tradition of the victory gained by the Pánilyas over the act, is also preserved in the large Tirappůvanam copper-plate grant of Kulaseklara- Pånılya, where a village, or part of a village, is called after a certain Vellattai-venran, one who has conquered the floods or the ocean.' Iu the same inscription, villages and private individuals are called after the following names and birudas of Pandya kings: --Talaiyil-tyAgi, one who makes gifts without hesitation,' Vira-Ganga Poyau, Viru-Pandya-Poyar, Indra-Samanan. 'one who is equal to Indra, Parikrant Panlya, Varaguna, Srivallabh: and Sundara-Pandya. Of these, Brivallabha bas been mentioned (ante, p. 60) as a Panya iing, who son was a contemporary of the Chila king Ki-Rajakesarivarnan alias Vira-Rájendradeva I. Klasekhara-Panya himself, in whose reign the grant was issued, might have borne some of these names and birudar, 'he rest, huwerer, belonged to his.prolecersors. Ni The great fish evidently refers to the two fish which we find on Pandya coins and seals. Vada-varai, the orthern mountain, might refer to the hill of Tirupati in the North Arout district, which is sometimes represented as Burthernmust boundary of the Tamil country. But, in other Pandya inscriptions which have been published, it is istinetly stated that the fish banner wils fluttering on Mouut Meru (Adagil-prorappa, Kapakuna and Kanaka-Meru) see the Archeologir i surrey Borthern India, Vol. IV. pp. 6, 10, 13, 15, 22 and 43. 69 The day was evidently well known to the composer of the inscription and to his contemporaries. 39 Neither chi vor pm kuraiti is found in Tamil dictionaries; kuratai is, according to Winslow, 'n gourd, Trichorinthus l'altata.' With propel-kuratti comparo pupelmurungai nad pugar pannai which are the names of two plants. # In Tamil inscription of the Tanjore temple (South Indian Inscriptions, Vol. II. p. 47) this river is enlled Kviri, and in two Sanskrit inscriptions found in the Trichinopoly cave (Vol. I. pp. 29 and 30), the word is spelled Kavirt. The epithet which is siven to it in the first of the two Sanskrit inscriptions, vis, drama-mald.dhard. wearing a parlant of gardens.' muiyot suggest a possible derivation of the name. Kaviri, the name found in Tamil ir acriptions, perlaps means cutting through or intersecting (ir) gardens (ku). 88 Another possible translation of the me pasango is :-"captured the powerful king of Western Kongu along with his murder elephants: imprisoned (tim) within the walls of Kadal (i. e. Madura), which has jewel-like and Epacious hall derorted with banners." M The sea is supposed to contain three kinds of water, vir. rain water, river water, and sprin, water. Another translation of the passage which describes Viliña wwald be the following: -" Viliam, whose lofty ballo and walls aro resplendent with jewels, (and whiol)-(with its) temple which has the tree waters of the sea for ita diteh, and which Tuts against the interior of the vast sky, -- is like the fort in the beautiful island of Ilaugai (Laukł), wbone long walls ce so high that even the sau bas to retire (iu bis course)."

Loading...

Page Navigation
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442