Book Title: Indian Antiquary Vol 22
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 200
________________ 180 THE INDIAN ANTIQUARY. (JULY, 1893. Kailasa, a mountain in the northern division, must be located far more to the north than is xiv. 24. It is peculiarly sacred as being the done by Varkhamihira. The name is carried paradise of the god 'Siva. It belongs to the back to the third centary B. C. by one of the Himalayan range, and constitutes the water. edicts of Asoka. And Senart allots the tribe shed from which the Indus, Satlej, and to the tract of the river Kabul (Ind. Ant. Brahmaputra take their rise; but it appears Vol. XX. pp. 239, 240, 247). to be really in Tibet (Hunter's Indian Empire, kanaka, the region of gold, in the western pp. 43, 45). It is mentioned in the Gang- division, xiv. 21. The text is Jținga-Vaisyadhår inscription of Visvavarian and the kanaka-Sakáh; which Kern translates by Mandasôr inscription of Bandhuvarman "the Jsingas, Vaisyas, (and) Gold(Gupta Inscriptions, pp. 78, 85, 86); and in Scythians." But he adds the note that the the last passage it is called one of the breasts commentary explains differently; vis. "the of the earth, the other being Sumêru. region of gold, and the Sakas." Albêrûni Kailâvata, & people in the northern division, also separates the words, and gives - Vaisya, xiv. 26. Kanaka, Saka." See also gold.' Kairalaka, the people of Kerala, q.v., in the Káñebi, a city, in the southern division, xiv. southern division, xiv. 12. The text gives 15. It is the modern Conjeveram. Vishņu. the reading Kêralaka ; but this is a mistake gôpa of Kanchi is named among the kings for Kairala ka, or still more correctly Kaira- whom Samudragupta is said to have captured laka, which occurs in the Allabâbâd inscrip- (Gupta Inscriptions, p. 13). Barnell held tion of Samudragupta (Gupta Inscriptions, that the Sanskrit. Káñchi' is a mis-transla. p. 7, line 19). tion of the Dravidian Kanji' (South-Indian Kalajina (v. l. KAlañjana), & people or place Palcography, p. X., note 2). in the southern division, siv. 11. Can it bé Kaika, a people in the middle country, xiv. 4. really intended for Kalaõjara,' - a city of Kaukata, & people in the southern division, the Kalachuris of Central India, now re- xiv. 12. presented by the Kalañjar hill fort, - the Kantakasthala, a locality in the south-east name of which is sometimes wrongly given division, xiv. 10. in inscriptions as Kalanjana'? Kanthadhana, a people in the northern diviKalaka, a people in the south-west division, sion, xiv, 26. xiv. 19. Kantipara, a city ; misc. ref., xvi. 11. Kalakoți, & fortress or city in the middle Kapila, a people in the sonth-west division, country, xiv. 4. xiv. 17. Kalinga, a country, and the people of it, in the Kâpishthala, (v. l. Kapishthaka), a people or south-east division, xiv. 8; - diamonds are locality in the middle country, xiv. 4. found there, lxxx. 7; - other misc. rof., Monier-Williams, in his Sanskrit Dictionary, v. 35, 75, 79; ix. 10, 26; X. 16; xvi. 1, 3; compares the Kambistholoi of the Greeks. xvii. 13, 22; xxxii. 15; - the king of the Karmanêyaka, a people in the southern diviKalinga country (Kolinga-desa-nriputt), misc. sion, xiv. 15. The place whence the name is ref., v. 69; - the lord of Kalinga (Kaling- derived, is mentioned in inscriptions as ésa), misc. ref., xi. 54. See also Kalinga.' Karmaņêya, Kamaniya, and Kammanijja; The name of the Kalinga country is carried and it is the modern Kamrêj in the Baroda back to the third century B. C. by one of the territory (Ind. Ant. Vol. XVII. pp. 184 and edicts of Asðka (Ind. Ant. Vol. XX. p. 247). note 5, and 198). Kalinga, a king or other inhabitant of the Karnapravêya, a people in the south-west Kaliiga country, q. v.; misc. ref. xiv. 32. division, xiv. 18. There are the various Kalmiisha, a people; misc. ref., v. 69. readings of Karnapradéya and Karnapra. Kamboja, a country, and the people of it, in varana. The latter form, Karnapravarana, the south-west division, xiv. 17; misc, ref., which would equally well suit the metre v. 35, 78, 80; xi. 57; viii. 9; xvi. 1, 16. here, occurs in the Ramayana, KishkindháWith the Yavanas and the Pahlavas, who are kánda, ul. 26 (Vishpul-Purana, Translation, mentioned in the same verse, the Kambojas Vol. II. p. 161, note u). Below his trans

Loading...

Page Navigation
1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442