Book Title: Sutrakrutanga Sutram Part 03
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
सूत्रतानसूत्रे छाया--शब्दान् श्रुत्वाऽथ भैरवान् , अनाश्रव स्तेषु परिव्रजेत् ।
निद्रांच भिक्षुन प्रसादं कुर्यात्, कथं कथं वा विचिकित्सा तीर्णः ।। अन्वयार्थ:-(भिक्खू) भिक्षुः-निरवभिक्षाशीला साधुः (सदाणि) शब्दान् -कर्णप्रियान् वेणुमृदङ्गादिशब्दान् ‘सोच्चा' श्रुत्या (अदु) अथवा (भेरवाणि) भैरवान्-भयावहान्-कर्णकटून सिंहादिशब्दान् श्रुत्वा (तेसु) तेषु कर्णप्रिय कर्ण
'लहाणि सोच्चा' इत्यादि ।
शब्दार्थ-'भिक्खू-भिक्षुः' निरदद्य भिक्षा को ग्रहण करने वाला साधु 'सहाणि-शब्दान्' कर्णप्रिय वेणु, मृदङ्ग आदि के शब्दों को 'सो. च्चा-श्रुत्वा' सुन करके 'अदु-अथवा' अथवा 'भेरयाणि-भैरवान्' अथङ्कर कर्णकटु सिंहादिके शब्दों को सुनकरके 'तेसु-तेपु' अनुकूल प्रतिकूल ऐसे शब्दों में 'अणासवे-अनाश्रयः' रागद्वेष रहित होकर के 'परिव्य एज्जा-परिव्रजेत्' संघमके अनुष्ठान में तत्पर रहे तथा 'निदंचनिद्रांच निद्राको और ‘पमाय-प्रमादम्' प्रमाद 'न कुज्जा-न कुर्यात्' न करे इल प्रकार करनेवाला 'लहं कहं वा-कथं कथमपि' कोह भी विषयमें 'वित्तिगिच्छतिन्ने-विचिकित्सातीर्णः' चित्तविप्लुतिरूप भ्रमको गुरु कृपा से पार करते हैं ॥६॥ ___अन्वयार्थ-निर्दोष भिक्षाग्रहण करनेवाला लाधु कर्णप्रिय वेणु मृदङ्गादि शब्दों को सुनकर अथवा अत्यन्त भयजनक कर्णकटु सिंहव्याघ्रादिक्षा शब्दों को सुनकर उन उन कर्णप्रिय एवं कर्णकटु अनुकूल
'सहाणि सोच्चा' या
Avatथ-'भिक्खू भिक्षुः' नि१ मिक्षा घडल्य ४२वाणा साधु 'सहाणि शब्दान्' जानने गमे तवा वीय, भृग विगेरेना शहाने 'सोच्चा-श्रुत्वा' सामजीन 'अदु-अथवा' मगर 'भेरवाणि-भैरवान्' सय ४२ ४९४२ सिंडविगे. श्ना शोर सालजीने 'तेसु-तेपु' मनुण प्रतिष सेवा शोभा 'अणा सवे-अनाश्रवः' राग मने देष हित मनीन परिव्वरज्जा-परिजेत्' सयभना मनुहानमा तत्५२ २२ तथा निदच-निद्रांच' निद्राने भने 'पमाय-प्रमादम्' प्रभाह 'न कुज्जा-न कुर्यात्' न ४२ तथ। 'कह कहवा-कंधकथमपि' ही ५५ विषयमा वितिगिच्छतिन्ने-विचिकित्सातीर्णः' वित्तविलति ३५ भ्रमने मु३. पाथी ५२ ४२ छे. ॥६॥
અન્વયાર્થી—નિર્દોષ ભિક્ષા ગ્રહણ કરવાવાળો સાધુ કાનને પ્રિય વણા, મૃદંગ વિગેરેના શબ્દોને સાંભળી અથવા અત્યંત ભયકારક કર્ણકઠોર સિંહ,