Book Title: Sambodhi 1982 Vol 11
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani, Nagin J Shah
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 126
________________ Tantrā and Shirazad 117 Tantrai his Chief Queen. It appears necessary to her success that she should not finish a story at th: end of each night's session but instead leave the Emperor in suspense so that he recalls her the next night to hear the continuation. The eighty, or perhaps at most one hundred and thirty, stories actually narrated would be spread over 360 nights in this way, a new one being begun immediately each was ended. In the Tamil version of the Prologue the Emperor is named Ayivariyapālan (Aiśvar yapāla) and it is said that Tanturu told him stories for one year, at the end of which a divino voice called upon him to rule with her as his Queen. The comparison of the various South East Asian versions of the Tantropākhyāna with the Tamil makes it cirtain that the original name of the heroine was Tantrā It is equally clear that she is the original of Shiräzäd, who in the 1001 Nights so famous in modera times beguiles the King of India and China with stories in exactly the same way and thus established herself as his Queen. It is lesz certain that the king was originally the infamous tyrant Nanda of the 4th century B.C., though no other historic king in Inaia seems so well fitted to be the hero of such B story. The Lao Manda re noted suggests Nanda misheard and the Thai places the hero in Nanda's capital Patalipotra. What appears to be the earliest version of the Fisb Laugh story, whether or not it was told by Goņādhya himself as part of the Prologue to the Bțhatkatha, is told about Nanda. It remains our conjecture, so far, that the author of the Tantro. pakhyāna adopted this story of Nanda's jealousy and disillusionment and then imagined his episode of Taatrā as a natural sequel. Professors P. E. Pavolini and P. Rajna seem to have been the first to point out clear traces of an Indian original of the 1001 Nights ('Appunti di novellistica indiana- 1. Di un altro richiamo indiano alla “cornice" delle “Mille e una notte" ' and 'Per le origini della novelle proemiale delle “Mille e una notte" ' in the Giornale della Societa Asiatica Italiana Vol. XI, 1899, pp. 159-62 and 171-96 respectively). But the Tantropakhyana hidden in manuscripts was completely unknown to them and in its place they had only the Jaini story of Kinakamañjari as printed by Jacobi (Ausgewählte Erzählungen im Mahärdstri pp. 19-52) from Devendra's Commentary on the Uttarādhya yana and the Sukasaptati. Kanakamanjari monopolisises a king's affections through telling him stories, simply for the purpose of excluding rival queens. Each night she ends with an enigma, for the solution of which the king must invite her again the following Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502