________________
250
Review
Perhaps their further planning in the same direction regarding similar indexes, stopped them from giving the text of the actual references, which a discerning reader could easily find from the three volumes of Āgamaguttāni.
The next two companion volumes of indexes are the Ekarthakośa and the Niruktakośa.
In the Ekārthakosa about two thousand words are selected from about one hundred works which include Angabābya works like the Aupapātika, the Rājapraşniya, the Jivābhigama, the Nandi and so on and the commentaries and other miscelleneous works. For each word the Sanskrit equivalent is given and then follows the references of the synonyms of these words, with the correct mention of the place from where the reference has been taken. Care has been taken to select such words as have synonyms.
There are three appendixes. The first appendix indexes all the words taken note of in the work, including their synonyms so that their number has gone up to eight thousand. The word printed in black is the head word of the group of synonyms. The second appendix although repetitive arranges synonyms with their other words and gives their meanings also This gives us a ready reference of words with their synonyms and their shades of meanings. This appendix is an important tool for further rescarch. The third Appendix notes the roots of the verbal forms included in this work. For this the major help bas been the Dhațupārāyaṇa of Hemacandra.
In the Preface and the Introduction by Dr. Tatiya and Samaņi Kusumaprajñā, there are preliminary remarks about the Ekārtha words, their importance and how they have been selected.
As the work is bound to be useful, it is suggested that in the next editions the material found in the work may be re-arranged chronologically in the order of Argasūtras and so as to that linguistic research and philosophical research may find a ready reference in it.
Samani Kusumaprajñā and her band of enthusiastic workers should be congratulated for this work.
The second work the Niruktakośa is almost on the lines of the first work. It contains etymolrgies both in Prakrit and Sanskrit of one thousand seven hundred and fifty four words. They are listed in the alphabetical order along with their Sanskrit equivalents. The Hindi rendering of the
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org