Book Title: Agam 18 Upang 07 Jambudveep Pragnapti Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
प्रकाशिका टीका-पञ्चमवक्षस्कारः सू.३ पौरस्त्यरुचकनिबासिनीनामवसरवर्णनम् ५९९ पुटेन तीर्थकरमातरं च बाहुभ्यां गृह्णन्ति 'गिम्हित्ता' गृहीत्वा 'जेणेव उत्तरिल्ले कयलीहरए जेणेव चउसालए जेणेव सीहासणे तेणेव उवागच्छंति' यत्रैवोत्तराहं कदलीगृहं यत्रैव चतुः शालं यत्रैव सिंहासनं तत्रैव उपागच्छन्ति 'उवागच्छित्ता' उपागत्य 'भगवं तित्थयरं तित्थयरमायरं च सीहासणे णिसोयाविति' भगवन्तं तीथकरं तीर्थङ्करमातरं च सिंहासने निषादयन्ति उपवेशयन्ति 'णिसीयापित्ता' निषाद्य उपवेश्य 'आभिओगे देवे सदाविति' आभियोगान् आज्ञाकारिणो देवान् शब्दयन्ति आह्वयन्ति 'सदावित्ता' शब्दयित्वा आहूय 'एवंबयासी' एवं वक्ष्यमाणप्रकारेण अवादिषु उक्तवत्यः 'खिप्यामेव भो देवनुप्पिया ! चुल्लहिमबंताओ वासहरपव्वयाओ गोसीसचंदणव ढाई साहरह' क्षुद्रहिमवतो वर्षधरपर्वतात् गोशीषचन्दनकाष्ठानि संहरत समानयत 'तएणं ते आभिओगा देवा ताहिं रुयगमज्झवत्थवाहिं चउहिं दिसाकुमारी महत्तरियाहि एवं वुत्ता समाणा हट्टतुहा जाव विणएणं वयणं पडिच्छंति' को और तीर्थ कर की माता को क्रमशः करतलपुट से उठाया एवं हाथों से पकडा 'गिणित्ता जेणेव उत्तरिल्ले कयलीहरए चउसालए जेणेव सीहासणे तेणेव उवागच्छंति' पकडकरके वे उत्तर दिग्वर्ती कयली गृहमें जहां चतुः शाला थी और उसमें भी जहाँ सिंहासन था वहां पर गई । 'उवागच्छित्ता भगवं तित्थयरं तित्थपरमायरं च सीहासणे णिसीयाति' वहां जाकर के उन्होंने भगवान तीर्थकर और तीर्थकर माता को सिंहासन पर बैठा दिया (णिसीयावित्ता आभिओगे देवे सदाचिंति) सिंहासन पर बैठाकर फिर उन्हों ने अपने २ आभियोगिक देवों को बुलाया 'सदावित्ता एवं वयासी' बुलाकर उनसे ऐसा कहा-'खिप्पामेव भो देवाणुप्पिया ! चुल्ल हिमवंताओ वासहरपव्वयाओ गोसीसचंदणकट्ठाई साहरह' हे देवानुप्रियो ! तुमलोग शीघ्र ही क्षुद्र हिमवत्पर्वत से गोशीर्ष चन्दन की लकडियां लेकर आओ 'तएणं ते आभिओगा देवा ताहिं स्यगमज्झवत्थव्वाहिं चउहिं दिसाकुमारीमहत्तरियाहिं एवं वुत्ता समाणा हट्ट तुट्ठा जाव विणणं भाताने मश: ४२तYटया 63या मने पायाथी ५४च्या 'गिहित्ता जेणेव उत्तरिल्ले कयलीहरए जेणेव चउसालए जेणेव सीहासणे तेणेव उवागच्छंति' ५४ीन Gत्तर दिशा त२३न। કદલી ગૃહમાં જ્યાં ચતુઃ શાળા હતી અને તેમાં પણ જ્યાં સિંહાસન હતું ત્યાં તેઓ ગઈ 'उवागच्छित्ता भगवं तित्थयरं तित्थयरमायरं च सीहासणे णिसीयावेति' त्यां ने तमामे लगवान् ती ४२२ मने तीथ ४२नी माताने सासन५२ सार्या 'णिसीयावित्ता 'आभिओगे देवे सदाविति' सिहासन ५२ मेसीन पछी तभणे पातपाताना पालियो हैवान मसाल्या. 'सद्दावित्ता एवं वयासी' मोसावीन तमन २॥ प्रमाणे ४ह्यु 'खिप्पामेव भो देवाणुप्पिया ! चुल्लहिमवंताओ वासहरपव्ययाओ गोसीसचंडणकढाई साहरह' है हेपानुપ્રિયે ! તમે લેકા શીઘ ક્ષુદ્રહિમવત્પર્વતથી ગોશીષ ચન્દનના લાકડા લઈ આવે. 'तएणं ते आभिओगा देवा ताहिं रुयगमज्झवत्थव्वाहि चाहिं दिसाकुमारी महत्तरियाहिं एवं
જમ્બુદ્વીપપ્રજ્ઞપ્તિસૂત્ર