Book Title: Indian Antiquary Vol 48
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 38
________________ 34 THE INDIAN ANTIQUARY and may be translated as [ MARCH, 1919 inscription are distinguished from the letters of the inscription by the largeness of their size. Any one who looks at Bühler's table for numerical symbols may satisfy himself that only a general, and by no means a close, resemblance is noticeable between the symbols for the same figure, in the same period. To take an instance, one may compare the two Kushan symbols for 70given by Bühler. Under these circumstances, it is permissible, I hope, to rer d our symbol as 70 inasmuch as it shows a general resemblance with the Kebatrapa form, which appears to be interchangeable with the Kushan form, as well as with the Gupta form. The whole inscription may thus be read as Yakhe sam Vajinam 70 "(The figure of a) Yaksha, (made) in the year 70 of the Vajis.". Now the word Vaji is the wellknown Prakrit equivalent for the tribal name Vrijji, the confederate group to which the Lichchh avis belonged. The era of the Vajjis may, therefore, be taken to be identical with the Lichchhavi era, the same era being apparently designated either after the confederate tribe or its most influential section at the time. For we know that other members of the tribe are lost in oblivion while the Lichchhavis established a kingdom in Nepal and entered into matrimonial alliance with the Gupta Emperors. Thus the year 70 of the Vajjis would be equivalent to A.D. 180-181. If my reading and interpretations be correct, the inscriptions must be loked pon as of great historical importance. I do not wish to dilate upon this point till the substantial correctness of my views is established beyond dispute, but shall content mysel by merely pointing out the various directions in which the inscriptions are expected to throw important light. First, they will prove that the statues really represent Yakshas as Cunningham mairtained long ago, in spite of the objection raised thereto by Mr. Jayaswal from the point of view of Indian art. Secondly, as the statues bear a known date, they may be used as an important landmark in the evolution of Indian art, and, in particular, we shall have to abandon the vicws of Mr. Jayaswal, apparently endorsed by Mr. Arun Sen, that the statues were pre-Mauryan. Thirdly, the inscriptions will go a long way in proving the political supremacy of the Lichchhavis over the Imperial city of ancient India, shortly before the time of the Guptas. This has been long suspected but never proved with any definiter.ess The inscriptions thus not only fill a blank in the history of Pâțaliputra but also explain the pride of the Imperial Guptas on their connection with the Lichchhavis. Fourthly, they supply us with early dates of the Lichchhavi era ccmirg from a locality far away from the Nepal Valley where alone it is so far known to have been used. I shall conclude my remarks on the Patna statues with a short reference to the note on the subject by Mr. R. D. Banerji, M.A., Superintendent, Archæological Survey, Western Circle, in the latest number of the J BORS. which is just to hard. Mr. Banerji remarks: "There may be difference of opinion about the different parts of Mr. Jayaswal's theory but there cannot be two opinions about the readings Aco and Vata Nandi and therefore Mr. Jayaswal's identification of these two pieces of sculpture as statues as against images and as statues of two Sâisunâka Emperors, Aja Udayin and Vartan Nandin, rests on very solid grounds." (p. 210.) Now, as has been shown above, there is room for difference of opinion as to the readings 8 June, 1919, p. 210 ff.

Loading...

Page Navigation
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 ... 458