Book Title: Shadavashyaka Banav Bodh Vrutti
Author(s): Prabodh Bechardas Pandit
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

View full book text
Previous | Next

Page 64
________________ HISTORICAL PHONOLOGY (vi) -ai-> -ai-: Gerundives such as jaivau should go 'khaivau' should eat.' (vii) -au > -au: Nom. sg. of extended m. nouns ghodau horse'; also voc. pl. herakaho> herakau to spies'. Imp. 2nd pers. pl. -ahu > -au karau, 3rd pers, sg. karau > karau. (viii) -au- > -au-: dhaulau 'white', daudai' runs '. (ix) -au > -au vau wind', ghau' wound'. " rau king'. Imp. 2nd pers. pl. and 3rd pers. sg. of a stems thāu, jāu. (x) au- > -au-: (Sk. pada-ext.) pauḍia > *paudi' a wooden footwear'. (B) (i) ia, iu ii > I: Jain Education International 27 -ia Ikaria > kari 'having done all absolutives, thus, end in-I. All (-iä >)-ia ending feminine nouns end in-l: (makkhia)> *makkhia mākhi fly, (past participle f.) (appiä >)" appia > api gave.' la > -I: mottia > moti pearl', ghia > ghi ghee. bia > bi' seed'. -la->-i-: diaha > diha day', sialaa silau 'cool'. when the passive suffixes ia, ia (MIA and late MIA passive suffixes are varied, - ia - and -ia - are among them5) are followed by the ProtoGujarati present participal suffix ta- (MIA-anta, ata, loss of nasalisation in Proto-Gujarati is not regular), the resulting present passive participle is-ita-which is extended by gender suffixes and inflected as a participle: khanītau being dug, jānītau being known'. Similarly, the expected contraction of the passive in present indicative is also -i; but in Old Gujarati texts passive present indicative forms are written as jāņiyai, kahiyai, which retain the MIA - ia - ( as - iya) without contraction. In Later texts, (about 16th century) however, the same forms are transcribed as jāni, kahli. We can, therefore, interpret, the Old Gujarati forms with-iya-as continuation of MIA scribal habits. -ju i dhaniu dhani master', (Sk. bhrat Pa. bhātiko)* bhäiu > bhai' brother (Sk viņijab Pa. vāņijo)* vāņiu > vānī merchant' -iù>I: The Sk. infinitive-itum develops to-iù in Pk.; thus, -iu > -i - gives forms like kariu > kari, pucchiu > puchi. (Continued from page 26) Loss of final nasaliastion of -> -i is early, since inst. sg.i is regular in OG. Loss of nasalisation of -ai (inst, sg. of extended nouns ghoṭakena > ghoḍaena > ghodae > ghoda, and 3rd pers. pl. of present indicative, e. g. karai' they do') is later; it falls in the MG period. In OG inst, sg. -i is sometimes suffixed by another-i, e. g. rupa form, rupi by form' and rupil' by f. rm this second - is an importation of the inst, sg. of the extended nouns to other nouns which are already inflected with an instrumental suffix. Dialectally (in Western and Southern Saurashtra) the nasalisation in inst. sg. is retained. Loss of the final nasalisation of -au > -u is noticed only in New Gujarati, and that is only dialectally attested; there is a considerable dialectal variation in the New Gujarati dialects, and the treatment is therefore, -au-u oru. Moreover, OG-au > MGo, while-au indicates that the nasalisation of -au was significant in MG. 5. Pischel, $535, Chatterji §53, 6. K. H, Dhruva's annotated edition of Bhalana's Kadambari, pp. 203 2nd edition (1935). Also T, N. Dave, A study of the Gujarati Language in the 16th century v. s, with special reference to the Ms. Balavabōdha to Upadēšamālā (1935). > For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372