Book Title: Shadavashyaka Banav Bodh Vrutti
Author(s): Prabodh Bechardas Pandit
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

View full book text
Previous | Next

Page 357
________________ 48 WORD-INDEX faigh rati sundari proper noun f. dir. eg. 425. TT rājade sa "royal command " sub. m. obl. GEET ratnamamjari proper noun f. dir. sg. 488. g. 446; Iw. Sk, rājādesamaaft ratnavatī proper noun f, dir, sg. 553. TIGT " on the throne, kingdom" sub, n. loc. sg. 108, 457. Sk. rājye Pk, rajje OG, raji. TOT ratnaśmiga proper noun m. dir, sg. 451. Truft rāņi" queen" sub f. dir, eg. 489; Sk, rájñi, To raliyāyatu “ pleased" adj. m. dir. sg. 557. Pk. ranni, rāņia. Bloch rāni, Turner räni. Der, not known; cf. MG raliyāt f. as a proper noun that rati“ night" sub, f. dir. sg. 326; also loc.sg. Tags rasanimdiu "sense of taste, tongue" sub. 142, 474, Sk rátri, ratri, Pk, ratti, OG, rāti dir sg. 516; Sk rasanendriya-, Pk*rasanin- MG. ratBloch rāt, Turner rāt, diya-; note the retention of -n- in OG., indica- TUT radha “cooked" past part. pl. 288 ; rādhi f. tive of learned influence. 311; MG rådhvū. Sk, rádhyati, caus, randhá yati, raddhá; Pk, raddha, OG ext., also . v. Gt rahaim for, to," post position 38, 85, 483, rāmdhaim. Bloch rådhnē, Turner rãdhnu. 516; v. 1. raim 446. Der, uncertain; for various suggestions see Tessittori 8 71, Dave pp. 59. Ta räba “ porridge (sweetened )" sub. dir sg. f. rahai "stays, remains" v. pres. 3rd sg. 94; 288, 311; Pk. (De.) rabbā; probably a lw. rahaum 1st sg. 348; rahisii fut 3rd sg. 536; from l'erso-arabic, cf. Ar. rubb; Turner rabari. rahisu 1st sg, 454, 474; rahi imp, 2nd sg. 38; rata ramati "game, play" sub. f. dir. eg. 12. rahitau pres part m. dir. sg. 246, also rahitu Sk ramyati Ik ramai, adj. ramma-, OG 544, in both cases -i- cannot be explained ; räma-ti. MGramat; initial short vowel due rahiu past part, m. dir. sg. 85; rahiya pl. 109, to analogy of Sk, ramate, MG ramvũ. Turner rahium n. sg. 483, rahiyām n. pl 556, also ramaնոս, rahiyām gen, obl. pl. 109; ratifdir. sg. 474; T r astravarddhana proper noun m. dir. sg. rahivaum ger 259; rahiyai pass. sg. 259; 574. rahāvai caus, pres, 3rd sg. 477, 516; rāhavaum pres. 1st. sg. 309; rāhavatā pres. part. obl. pl. fra ritu " season 1 sub. dir. eg. 376. lw. Sk. rtús 279; rahāviyā past part, m. dir. pl. 529; rahüvi 529 - rahavi 11.; MG, rutu f. f. dir. sg. 575; rahāvi abs. 528, also rāhāvī 481; fi risa "anger "sub. f. sg. 386. Sk risyati; MG. rahāvī inf. 542, Sk, rahati Pk, rahai. Bloch ris. Bloch rīs, Turner ris. rahāņē, Turner rahanu. P raat ruliyāyitu "pleased " 540 (v.1 raliyatig rai "night " sub, f. sg. 321; Sk, rátri Pk. 1 yitu ); V. 8. v. raliyāyitu. ratti, rãi, rāi lw. fr. Pk,? note the exceptional 53 rusain “becomes angry, v. pres. 3rd ag. loss of -t-in MI, of, MG, rät fv. s. v. rāti. 470; rūthau past part, m. dir. sg. 514, 536; Sk. 735 rāiu " belonging to night " adj. dir. sg. 321; rusyati, rasta, Pk, rūsai, ruttha-, Bloch rusno. 6 Sk, ratri; r&trika-, Pkrãia ; 8, v. rãi. rudau“ good, proper" adj. dir. eg. m. 154 ; rūdaum n. sg. 517; rūdi f. sg. 434, 571. Sk. T3 räu "king" sub. m. dir. sg. 53, also rāyu rupa- Pk rua-, ext. -dau. 558; ráya obl. sg. 527; rāi inst. sg. 142, 527. Etui redāyām "poured" past part. n. pl. 94; Sk rájā, Pk. rāyā, rāā, OG, rã ext Bloch rão, redanaum'act of pouring sub. dir. eg. n. 217. rīvo, Turner rāi. der. not known. MG rervũ 'to pour! The rakha “ashes" sub f. 519; Sk, raksā f. "ashes Tia3 royatau "weeping, lamenting" pres. part. used for preserving" Pk, rakkhā f. ; MG, rakh. dir sg, m.223; royati f. 589. Sk, róditi, Pk. Bloch rākh, Turner rachyān. roai. MG rovū. Turner runu. Titas rūkhivau" to protect, preserve" ger, mag. ftis ramjiu“ pleased " past part, m. dir. sg. 446, 430; rākhiva obl. of inf. 441, 534 ; rākhiyaim ramjiya pl. 456; ramjavi caus, abs. 202. Sk. pass. pl. 448. Sk, ráksati, Pk, rakkhai. Bloch rañjita- Pk ramjia-ext, in OG. ráknē, Turner rakhnu. 153 ram kau "poor, unlucky, a term of reproach". sub, m. voc. sg. 522. Sk. ramk-, Pk, ramka-, TV rajarsi "royal rsi, royal saint" sub.m. ext. in OG dir. sg. 465; räjarşiim inst. sg. 108; lw. Sk. rāja + rşi. i rāndhu" rope" sub, sg. 250, 443; MG rãdh vũ a thick, coarse rope'; OG rāmdhū ext. Tagft rijapuri proper noun, name of a town, m. with-um, can explain MG form; der, not dir. Sg. 431. known 10. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372