Book Title: Chandodarshanam
Author(s): Daivarata Rshi, Ganpatimuni
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

View full book text
Previous | Next

Page 299
________________ छन्दोदर्शनम् 269 निहितानि द्रष्टरि प्रतिष्ठितानि अन्तर्दृशा पश्यति साक्षात्करोति इति यावत्, एवमिह " प्रत्यक्ष - परोक्ष-अपरोक्षतत्त्वानां सामरस्येन बाह्याभ्यन्तरपरवस्तुसमन्वयेन स्वानुभूतं तत्त्वं अनेन सूक्तेन अनुवाकेन च ऋषिराश्रावयति छन्दोमुखेन ॥ 66 अत्र स यश्चायं पुरुषे | यश्चासावादित्ये । स एकः | ” ( भृ. उ. ३-१०-४ ) " योऽसावादित्ये पुरुषः सोऽसावहम् " ( वा. सं. ४० - १६ ) " योऽसावसौ पुरुषः सोऽहमस्मि " ( ई. उ. मं. १६ ) इत्यादीनि औपनिषदानि च मन्त्रब्राह्मणवचनानि प्रमाणानि भवन्ति ॥ एवं वेदशास्त्राद्युपदिष्टानि सर्वाण्यपि वस्तुतत्त्वानि आध्यात्मिक्या निष्ठया अन्तर्दृशा स्वानुभूत्यैव प्रत्येतव्यानि भवन्तीति ॥ COMMENTARY-SUMMARY TRANSLATION This is the Inner Soul who is in all and is realisable. This Savita ( the sun ) who is visible to all is purusha, a personality. This is Brahmanaspati, the lord of Vak; he is the god outside our bodies but is also the chief vital force within. This is the inner view. This is he, whose existence is proved indirectly also. He is above all. He is Atma, the pure spiritual energy. He is Existence itself, and is the lord of all existence. He is a seer, all-seeing witness. He who is here as Atmā, with the help of his tapas (power to concentrate) and the help of his mind which can take purely an objective view sees all worlds which are outside. He sees them within himself also with his insight. Thus, directly, indirectly and by inward realisation and by equating the things within and without, the seer expresses by this hymn, the truth of existence which he has experienced. Cf: "He who is in the individual and who is (in the orb of) Aditya are identical" (Tait. Up. III, 10-4). "The Purusha in Aditya is this I" (Yaju. Sam). Who is this Purusha in the form of Aditya is myself" (Is. Up. 16). So the statement in this mantra has support in Brāhmaṇa and Upanishad. Thus, the truth stated in the Vedas and Upanishads is to be interpreted spiritually and experienced by individual insight. Truth is a matter for realisation. द्वितीया ऋक् । इमा विश्वा भुवनानि प्रजज्ञे य आ॒त्मा मम॑ ब॒भूव॒ सोऽन्त॑रः ॥ अयं विश्वा॑नि चेत॑साऽभचष्टे ऽयं तप॑सा यतते शङ् गम॑ध्यै ॥ २ ॥

Loading...

Page Navigation
1 ... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524