Book Title: Chandodarshanam
Author(s): Daivarata Rshi, Ganpatimuni
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

View full book text
Previous | Next

Page 353
________________ छन्दोदर्शनम् 323 रूपाया: वाचः सर्वस्या अपि वाचकशक्ते: अधिपतिः सोऽयं प्रत्यगात्मस्वरूपः पुरुषः, तस्मात् धीभिः सर्वैः बुध्यादिभिः आत्मैकलक्ष्याभिः धीन्द्रियः तपसा केवलेन विमर्शरूपेण धीयोगेन तं परमं पुरुषं प्रपद्ये प्राप्नोमीति | एतेन धीयोग एव तद्ब्रह्मात्मपुरुषानुभवसाधनमित्युक्तं भवति । तथा च प्रसिद्धः ऋङ्मन्त्रवर्णः-." यस्मादृते न सिध्यति यज्ञो विपश्चितश्चन | स धीनां योगमिन्वति (ऋ. मं. १-१८-७) इति ॥ अत्र ज्ञानादियज्ञसिद्धेः सर्वस्याः अपि मूलभूतः सः पुरुषः सर्वासां धियां अन्तरात्मना सामरस्येन योगे स्वयमेव प्रकाशते इति तदभिप्राय: ॥ COMMENTARY-SUMMARY TRANSLATION Purusha, who is pure consciousness, is the supreme of supremes. He is existence itself. He is known in the world and Veda as one and existing alone. He is Purusha dwelling in the body, throbbing with the cognition ‘T'. It is known that He was all alone in the beginning. Likewise, there was nothing else apart from Him; Purusha was indeed Brahma himself. He is the lord of Vak, who is perceptible. He is the lord of the power of speech. He is the indwelling soul. So, I attain Him, with all the powers of my intelligence, which are directed towards him. I attain him by Tapas, by pure meditation ending in union (Dhiyoga ) with Him, the Purusha, the supreme. Union by dint of meditation (Dhiyoga ) is the only way of realising that Brahma, Atma and Purusha.Cf.: “Without meditation (Dhiyoga), the sacrifice (Yajna) of even the wise is not successful, and He is present in the union on account of meditation only" Rg. I-18-7). The idea is that Purusha who is the origin of all existence can be attained when all the powers of intelligence are one with Him. द्वितीया ऋक् । यो वा विश्वमिदं बभूवायं बृहन् एक एव यो बहुधाऽऽततान ॥ यो विदा सुचित्ती छन्दसा सुवेदाः स्तपसा धीभिः पुरुषं तं प्रपद्ये ॥२॥ पदपाठः - यः। वा । विश्वम् । इदम् । बभूव । अयम् । बृहन् । एकः । एव । यः । बहुधा । आऽततान ।। यः । विदा । सुऽचित्ती । छन्दसा । सुऽवेदाः । तपसा । धीभिः । पुरुषम् । तम् । प्र। पद्ये ॥

Loading...

Page Navigation
1 ... 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524