________________
CXIV)
read titthamti for citthamti.
1
=
1
Intervocalic & is almost always preserved:: appadeso-aprades'ah (II, 46), adicco adityaḥ (I, 68), uppado-utpādaḥ (I, 18), uvadesa-upades'a (I, 71), jadi yadi (III, 23), Jinovadittham Jinopadistam (I, 34), visāradā= vis'aradāḥ (III, 63 ), sada (1, 12); it is very scarcely that it is elided; uvaeso= upades'ah (II, 84). The change of d to d in padubbhavadi (II, 11), is due to cerebral proximity as remarked above in the case of t; the other MSS., however, do not preserve this reading. In this. context may be noted oralio= audarikaḥ (II, 79).
3 There is only cerebral nasal in the dialect of Pravacanasara; thus n initial, medial or conjunct is changed to n without exception: jinakkhāde= jindkhyātān (III, 64), nivvāna nirvāņa (1, 6), nevannonnesu naivânyonyeṣu (1, 28), manuvo-manujaḥ (II, 21).
Intervocalic p is changed to v: anovama=anupama (1, 13), niravěkkho nirapekṣaḥ (III, 26); sometimes it is retained even: ghoramaparam (I, 77). : Intervocalic is changed to h: suha sukha (1, 13, 14), suhidā= sulchitaḥ (1, 73); it is initial by its position in kaya-khedam (III, 50). Intervocalic th is at times softened into dh and at times changed to h: kadham=. katham (II, 14), jadhāyathā (II, 82; III. 30), pudhattam-prthaktvam (II, 14); jaha yatha (I, 30), manorahā=manorathāḥ (I, 92 *9), th is changed to dh in pudhavi (II, 40), which is due to cerebral proximity. The normal tendency is towards preserving intervocalic dh: anegavidham-anekavidham (II, 32), adhiga adhika (I, 68 *4), cakkadhara cakradhara (1, 73), padhana pradhana (III, 49, 61), madhumamsam=madhumāmsam (III, 29), vidhāna vidhāna (I, 82); at times it is changed to h: ahiyam-adhikam (III, 70, MSS. AP differ), pahāna-pradhāna (I, 6, 19*1; here also MSS. vary), vivikāņi=vividhāni (I, 74), sākūsādhuḥ (III, 52, MSS. vary). From the various readings, it would be clear that Jayasena's text, at times, has an inclination towards l. Intervocalic bh is generally changed to h: lahadi➡labhate (II, 29), vasahovṛṣabhah (I, 26; III, 1), vihava vibhava (1,6), sahāva= svabhava (II, 24, 91), suhena=subhena (I, 9; III, 46); at times it is retained : anubhago anubhagaḥ (II, 95*4) abhibhūya (1, 30), nabho=nabhas (II, 44); sabhāva=svabhāva (II, 92 ).
Generally initial, (of a word even in a compound) y is changed jada yada (1, 9), jadi yadi (I, II), judo yutah (II, 95); abhijutta yukta (III, 46); uvajutta upayukta (III, 26*17); at times non-in retained: adimdiyattam-atīndriyatvam (1, 20), samavāyo-samavā sampayogajudo-samprayogayutah (I, II); at times it is dropped: suddho
s'uddhopayoga (I, 13).
Generally is retaind: agārī (III, 50), anamtavaravīrio=anantavara→ viryaḥ (1, 19), devāsura (1, 6), parināmo parināmaḥ (II, 88); it is very scarcely that r, initial as well as non-initial, is changed to l: lukkha=rūkṣa (II, 73-4) cp. Pali lukha, AMg. lukkha also luha, orālio audārikaḥ
=
PRAVACANASARA.
1 Geiger: Pali L. Spr., p. 59.
=