________________
27
III, 24 *6]
PRAVACANASĀRA. 20. If there 'is no renunciation (absolutely) free from (any) expectation, the monk cannot have the purification of mind; how can he effect the destruction of Karma, when he is impure in mind ? 3 *3-5. (If you were to say that) it is (found) stated in certain texts that a monk accepts a piece of clothing and possesses a pot; (we have to ask how can he (with these be independent and without activities involving preliminary sin ? If he accepts a piece of clothing, gourd-bowl and anything else, necessarily there is involved harm unto living beings, and there is disturbance in his mind: he accepts the pot and the piece of cloth, cleanses them, washes them, carefully dries them in the sun, protects them and is afraid of others (that they might take them away)."
21. (If he accepts these things) how then is he not liable to infatuation, preliminary sin and lack of control ?; similarly when a monk is attached to external things, how will he realize his self?
22. A monk should so conduct (his course of duties), understanding the (necessities of) time and place, that, when using the paraphernalia, there should not be any default ( with respect to primary virtues) in accepting and abandoning it.
23. Let the monk accept that little (quantity of) paraphernalia, which does not involve bondage (i. e., which is sanctioned by the scripture), which is not desired for by men who are not self-controlled (i. c., which is essential for maintaining self-control) and which does not give rise to (any) infatuation etc.
24. Even the slightest thought about the body, on the part of him who aims at the negation of births, is considered as attachment; therefore the great Jinas have preached non-attention towards the body).
*6. The religion preached by great saints (i.c., the Tirthankaras) does not aim at (happiness etc. in) this or the next world (but only at
1. The life of a Jaina monk is expected to be ideally self-sufficient, independent and without sin, but these virtues cannot be ideal, if ho were to accept clothes, alms-bowl etc.; dugdnikā is a kind of nativo gourd.
2. a-pratz-krusta, that which is not forbidden by the scriptural injunction; see *20 infra.