Book Title: Sahrdayaloka Part 02
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 160
________________ Vyañjanā-virodha or, opposition to suggestive power 715 fourth stage.” The supporters of indication accept that laksaņā or indication occurs when three conditions are fulfilled. Here mukhyártha-bādhā i.e. contradiction of primary sense depends on means of knowledge such as direct perception and the like. Even what is called 'nimitta' is also collected through other means of knowledge. But in case of "gangāyām ghosah” the extreme sanctity of the hamlet, its extreme coolness, etc. which are qualities in form of motive - i.e. prayojana - can not be conveyed by other words and this prayojana is also not apprehended by other means of knowledge, but is apprehended through the efficacy of word itself. So, it cannot be said that there is no use of word element : yat tu idam ghosasya atipavitratva-śītalatva-sevyatvā"dikam prayojanam, a-śabdántara-vācyam, pramāņántara-apratipannam, bator vā parākramátiśaya-śālitvam, tatra śabdasya na tāvan na vyāpārah.” (Locana, pp. 28, ibid) : Abhinavagupta clearly implies that the motive is collected only through the instumentality of word alone, and not through any other means of knowledge i.e. smrti, anumiti, etc., as done later by Mahimā and others. Abhinavagupta elaborates his argument as follows - In laksanā, the first condition is contradiction of the primary sense i.e. mukhyártha-bādha. Now this beocmes clear with the help of direct perception or pratyakşa, the other condition is 'sakyártha-sambandha'. i.e. relation with the primary sense. These relations are manifold such as samipya i.e. closeness, sādrśya i.e. similarity etc. This relation isalso supported by direct perception or such other means of knowledge. The third condition of prayojanavati laksaņā or indication based on motive, is apprehension of motive - 'prayojana-pratipatti'. In the sentence 'gangāyām ghosah', the extreme holiness of the village and its coolness, and its being habitable make for the prayojana br motive. So also in the sentence viz. “simho batuh”, the great valour of the child is the motive. Abhinavagupta argues that you cannot say that the apprehension of this motive is not through the agency of the power of word-tatra śabdasya na tāvan na vyāpārah. For, if you do not accept the power of word as a means to the realisation of motive in these cases, then you have to admit either inference i.e. anumāna or smrti i.e. recollection or memory as a means of knowledge. In case of an anumāna or inference, the procedure will be like this - The bank, i.e. the bank of the Gangā is having qualities of extreme holiness, purity etc., as it is close to the Gangā. The vyāpti - i.e. invariable concomitance will be like this - "whatever is close to the Gangā is pure, holy, as are the ascetics near the Gangā.” But this vyāpti is not all-pervasive (i.e. it is a-vyāpta), as we find skulls, bones etc. Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642