Book Title: Sahrdayaloka Part 02
Author(s): Tapasvi Nandi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 366
________________ Classification of Poetry 921 : “It seems that this is identical with the South Indian counterpart of the North Indian Holi Festival, named in Tamil as Kāman-tī i.e. Kāma-dahana, in which Kāma is burnt and two parties of songsters contend in songs that Kāma is dead and that Kāma continues to be alive. The songs are called Lāvanī, which is a Marathi mode. The Holi is a very old festival and is mentioned by Vätsyāyana in his Ka Sūtras I. iv. 42, as Holākā (Holikā).” We beg to differ. The Holikā festival is associated with Prahlāda episode and not Kāmadahana episode. The Prahlāda: Hiranya-kasipu-episode is famous in the Purānas. The prekşana as observed by us earlier, seems to be a popular form of street-play with religious theme. Dr. Raghavan also observes that in this instance also, Sāradātanaya shows his confusion. He gives Bhoja's Nartanaka, calls it Preksanaka on pp. 263, and clubs together the verses on both under the single head of Preksanaka. We will see what Sā. does. But before that we should note that the ND. has Preksana (N.D. IV. para 8) defined after Bhoja. The ND. reads 'Surā"laya' for Bhoja's 'Sukhā"laya' in Josyer Edn. This has to be emended as 'Surā"laya' in the light of ND., which Dr. Raghavan does without mentioning the ND. Or, 'Sukhā”laya' could mean a public place of rest, such as an 'inn', where this performance was held. The ND. has - “rathyā-samāja-catvarasurā”layā”dau pravartyate bahubhiḥ, pātra-višesair yat tat preksanakam kāma-dahanā"di.” Śā. at B.P. IX. para 30, (pp. 385) defines 'preksaņaka' and quotes from Bhoja's Nartanaka. On IX. para 2 (pp. 374, ibid) where the art-forms are enumerated, we read "kāvyañ ca preksaņam, nātyarāsakam rāsakam tathā”. We read 'preksanam' and not 'preksanakam' and in the definition Bhoja's 'nartanaka' is covered up. Dr. M. M. Agrawal (pp. 21, Introduction to his BP.) observes that Bhoja has discussed two varieties of preksanaka and has called them separately by names such as ‘preksanaka' and 'nartanaka'. But śā. takes them as one. He has given the title "preksanaka" and used the term 'nartanaka' in the definition. Dr. Agrawal has then explained the definition of 'nartanaka' but is silent over the features of 'preksana’ka' which is read in the title only but no features of which are discussed by Śā. He has also noted that the S.D. has called it “prenkhaņa”. We will come to the S.D. later. But one thing is certain that Śā. has discussed only 'nartanaka' under “prekşanaka”, which is only a name in the BP. Our guess work is that perhaps the copyist who copied from Sā.'s autograph might have missed the portion on prekşanaka and Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642