Book Title: Indian Antiquary Vol 16
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 115
________________ NOTES ON THE MAHABHASHYA. MARCH, 1887.] in the place of which the map (sheet No. 15) gives Utran. All the modern names, with the exception of Kôsâd and Utrân, are so similar to the ancient ones that they require no special remarks. With respect to the latter two places I may state that the intermediate forms which led to the corruptions, shown by the modern names, are probably Kavihasadhi and Uttaravahanaka. With respect to NOTES ON THE MAHABHASHYA. BY PROF. F. KIELHORN, C.I.E.; GOTTINGEN. (Continyed from Vol. XV. page 233.) 5. THE AUTHORITIES ON GRAMMAR QUOTED IN | THE MAHABHASHYA. In the preceding note I have tried to show, that the Kárikus, which we meet with in the Mahábhashya, are taken from grammatical works composed after the Várttikas, and that Patanjali has probably used the same works, even where he does not actually quote from them. In the present note I intend to collect those passages or expressions, in which Katyâyana and Patanjali, or the authors of the verses preserved in the Mahâbhâshya, are distinctly quoting or referring to authorities on grammar, other than Panini or Katyayana. Purvasútra. Grammars older than Pânini are referred to by the term Purvasútra,' which is used by both Katyayana and Patanjali, as well as in the Kárikás, and which occurs six times in the Mahâbhâshya. According to Kâtyâyana (Vol. II. p. 205), Pânini may have employed the word upasarjana in the rule IV. 1, 14, in the sense of upradhána, in accordance with the usage of former grammars. According to Patanjali (Vol. I. p. 248), Pânini has similarly used vridilha for gôtra in I. 2, 65. In a Kúriká in Vol. I. p. 36, the term akshara is said to have been employed in former grammars in the sense of varna, a letter.' In Vol. III. p. 104, Patanjali refutes a suggestion of Kâtyâyana's by intimating, that the term: in P. VI. 1, 163, need not necessarily be the Genitive of fa, but may be Kaiyața on P. IV. 1, 14व्याकरणमुच्यते. * Kaiyaja on P. VI. 1, 163: - पूर्वव्याकरणे प्रथमया कार्य निर्दिश्यते ; and on P. VIII. 4. 7: पूर्वाचार्याः कार्यभाजः बघा न निरदिक्षनित्यर्थः 101 the statement of the grant that Variavi belonged to the "one hundred and sixteen villages of the Konkana," I must add that the people of Gujarat know even at present of the ancient division of their country, according to which the south was sometimes reckoned as a part of the Konkan. Thus the Ahmadâbâdîs call the Nâgars, settled in Surat, Kankaņās. taken to be the Nominative of fra, containing a suffix that has the Anubandha,' the Nom. having been employed by Pânini in accordance with the practice of former grammars, in which that which undergoes an operation was put in the Nom., not in the Gen. case. According to Patanjali (Vol. III. p. 455), the word sg: in P. VIII. 4, 7, may, by the same reasoning, be taken to be the Nom. of अह्न, not the Gen. of अहन्. Lastly, in Vol. III. p. 247 it is suggested that Panini may have taken the term sit which he uses in VII. 1. 18, from an older grammar, a suggestion intended to show, why the operation, which in Panini's work usually takes place before a termination with the Anubandha, does not take place in the case of the terminations under discussion. This last passage has occasioned Patanjali's general remark, which has been made much of by the late Prof. Goldstücker," that Anubandhas used in former grammars have no effect in the grammar of Panini. From all this we learn little about the works of Pânini's predecessors. That some of their technical terms differed from those used by Panini, is probable enough, but Kâtyâyana's and Patanjali's remarks regarding the particular terms mentioned are hardly of more value than the similar statements concerning Púrvácháryasajnáḥ or Práchám samjñaḥ of later writers. It may also be true that some ancient grammarians, like some modern ones, did use the Nom. in the way stated, and that they did See Goldstinker's Panini, p. 181; Burnell's On the Aindra School of Sanskrit grammarians, p. 40. e.g. the author of the Kotantra. Compare also in the Karikas such constructions as a fact (scil, आपद्यते ), Vol. II. p. 313. – The use of the eases in the technical structure of Panini's rules requires a separate and full investigation. In this respect, Papini is most

Loading...

Page Navigation
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408