________________
132
THE INDIAN ANTIQUARY.
[APRIL, 1887.
at all. In all other respects, the engraving adhruvasarmmané, line 11; and (4) the use of is bold and good ; though the interiors of the b for , in bd for vá, line 15. letters in a few places shew, as usual, marks The inscription records that, from the of the working of the engraver's tool. The victorious city of Kalinganagara (line 1), the plates are tolerably thick and substantial; and most devout worshipper of the god Mahêśvara, the letters, though fairly deep, do not shew the Maharaja Indravarman (1.7), -who has through on the backs of them at all.-- had all the stains of the Kali age removed by Towards the proper right end of each plate performing obeisance to the god Siva under there is a hole for a ring to contact the name of the divine Gôkarnasvâmin (1. 2); them. The ring, which had not been cut who acquired the authority of Adhiraja over or otherwise opened when the grant came the whole of Kalinga by the power of his own ander my notice, is about #" thick and 3" sword (1.4); who is the establisher of the in diameter. The seal, in the lower part of spotless family of the Gangas (1. 5); and who which the ends of the ring were fased and so meditates on the feet of his parents,-issues secured, is slightly oval, about 1" by 4". It a command to all the cultivators at the village had, on a slightly countersunk surface, either of Kettata in the Dévanna panchal (1.7), to a legend or some emblem ; but it is now quite the effect that, on the admonition of a person unrecognisable, and not worth reproducing by named Kondavallaka (1. 11), the said village lithography. A lithograph of the plates of Kettata is constituted an agrahara, and is themselves has been prepared, and will be given by him to Dhruvasarman (1. 11), of the issued in my Indian Inscriptions, No. 18, the Gårgêya gôtra, belonging to the community of publication of which will commence as soon as Kalinganagara, and a religious student of the my Gupta Inscriptions are out of hand.-The Chhandoga school. weight of the three plates is 10 oz., and of Lines 12 to 18 contain an address to future the ring and seal, 6 oz.; total, 1 lb. 1 oz.- ! rulers, about continuing the grant; followed The average size of the letters is about ". by four of the customary benedictive and imThe characters belong to the southern class precatory verses. of alphabets; and are of almost precisely And lines 18 to the end contain the date, the same type with those of the Chicacole in both words and numerical symbols, of the grants of the Maharaja Indravarman, of which ninety-first year of the augmenting victorious lithographs have been published in this reign, and the thirtieth solar day, without Journal, ante, Vol. XIII. pp. 120, 122. They any reference to the fortnight, of the month include, in line 19, forms of the numerical Magha (January February); followed by a. symbols for 1, 30, and 90.-The language is verse recording that the charter was written Sanskrit ; and all the formal part of the by Vinayachandra, the son of Bhanuchandra, inscription, which agrees pretty closely with at the personal command of Rajasimha. the corresponding portions of the Chicacole | The Kalinganagara that is mentioned in grants, is in proso. Four of the customary lines 1 and 10, is the modern Kalingapatam, benedictive and imprecatory verses are intro- a well-known town in the Gañjam District, duced in lines 13 to 18; and the name of the at the mouth of the Vamsadhara' river, about writer of the grant is given in another verse sixteen miles north of Chicacole. in line 19.-In respect of orthography, we The two Chicacole grants, published by me have to notice (1) the ase of the upadhamaniya, in this Journal, ante, Vol. XIII. pp. 119 ff. in anuddhyátah-parama, line 6.; (2) the use of 122 ff., are grants of a Maharaja Indravar. the guttural nasal, instead of the anusvára, before man, dated respectively in the years 128 and ś and h, in tritiatima, line 19, and sinha, line 20; 146. The difference of fifty-six years between (3) the doubling of dk, in conjunction with the present grant and the second of them, A following y and r, in anuddhyáta, line 6, and renders it extremely doubtful whether the
3 Kondavallakéna pratibidhitair=as.habhih; line 11.-- The usual expression in by some derivative or other from vijnapi, to request.' I cannot quote any other instance
dina.
of the wo, in such a connection, of a derivative from pratibidhi.
Indian Atlas, Sheet No. 108. Lat. 18° 20' N.; Long 84° 9' E.