________________ Then three recitative stanzas follow, the first two descriptive, the last a benediction. Then the poet narrates how in jealousy Radha leaves the scene and retires into a grove and in the song that follows she complains to her sakhi about her lover being unfaithful. This song is followed by a recitative stanza introducing another song in which she gives expression to her deep longing for him and to her desire that lover may approach her and embrace her. Then three recitative stanzas follow, in the first of which Radha praises the god; the last one is a benediction." Tormented by his love for Radha Krsna leaves the cowherd-maidens and full of repentance, searches for her. The song that follows expresses his lament and remorse. Then follow recitative verses addressed by him, first to the god of love, and then to Radha herself, and the poet closes the canto with a prayer to Krsna as the lover of Radha to confer fortune and happiness on the audience.3 Now, Radha's sakhi addresses Krsna and in two songs describes the yearnings of Radba and her profound sorrow at her separation from her lover. The conclusion is again a benedictory stanza. 4 The next canto opens with a narrative starza Krsna wants the sakhi to go to Radha and bring her to him. She approaches Radha and in a song narrates how Krsna has grown emaciated owing to his longing for her ( Radha) and that he with an ardent desire has been expecting her in the grove. A narrative stanza describes the grove where the divine lover is awaiting. Then follows a song, in which the sakhi, in warm words, breathing wild sensuousness, commands Radha to give up her haughti. ness and hasten to meet Krsna. The recitatave verses that follow are merely a contiuuation of the sakhi's speech in the preceding song. The concluding stanza is again a benediction. Finding Radha too enfeebled to stir out of the grove although her heart is set intently on Krsna the sakhi returns to Govinda and re (1) Here ends Canto I with the title Samoda-Damodarah - The sports of Krsna; cf : TER: afe #fahifaa ait goed af: atefa i-Canto I-10-d (2) Here ends Canto II with the title : Aklesa Kesavah - Kesava (Krsna), the remover of suffering, distress; cf: sprayderiai ko a: 79: Data: 1- Canto II-12-d (3) Here ends Canto III with the title : Mugdha-madhusudanah-Madhusudana (Krsna) the Handsome. (4) Here ends Canto IV with the title : Snigdha-Madhusudanahor Snigdhamadhavah Madhusudana (Madhava : Krsna) the loving. (5) Here ends Canto V with the title : Sakanksa - Pundarikaksah - Pundarikaksa (Krsna) who is full of longing.