Book Title: Comprehensive Critical Dictionary of Prakrit Languages Volum 01
Author(s): A M Ghatage
Publisher: Bhandarkar Oriental Research Institute

View full book text
Previous | Next

Page 27
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir (20) The self-explanatory nature of the abbreviations of metres are given in Sanskrit as they also deal with books will depend upon the system used in forming them. Sanskrit metres. With a complete listing of the names of The syllabic writing used in Indian literature makes it the tooks with their abbreviations supplied, no difficulty necessary to abbreviate the names to the first syllable by should be met with in this regard. using the principle of acronomy. It may also require us to split the same into its constituent elements and VII. THE PLAN OF THE DICTIONARY use this principle for each one of its parts and indicate This dictionary inclules in its scope a group of the division by using the capital letter for the first syllable languages and makes use of a literature of varying types. of each such part. Most of the names will consist of It has perforce to use a large number of works which are two or thres such units and very rarely four or more will not critically edited, and those which can be called carebe required. Further abbreviations may be used in the fully edited are based on df rent principles for different cirse of words which designate the nature of the book editors. The books them elves often show a shorter and or its category. Such words are usually found at the a longer version, particularly in the case of the Ardnaend, and sometimes at the begirning of the name. Māgidhi canon. The divisions of a given text are done Names of books in Prakrit involve a problem which differently by erch editor which makes it well-nigh must be take note of. It is bat natural to expect that impossible by the given reference to use the commentary the names of Prakrit works should be in Irakrit. But in on a given text, when the editors of the two are different. Indices are prepared by the editors in such a way that the course of time with the increased importance of Sanskrit, original divisions of he book are neglected and reterences aided by the tendency to write the commentaries in Sanskrit, the Sanskrit versions of the Praktit titles come cannot be easily trared. All these considerations have into constant use. The later writers usually used them made it necessary to adopt a complex system for the in preference to the Prakrit names. Hence by the mere dictionary which needs some detailed explanation to faci litate its use. pame of a work it is not always clear wbether it is in Prakrit or in Sanskrit. A number of Prakrit works A typical entry in the dictionary is made up of the are known only by their Sanskrit names and these following elements, ou a definite order: cannot be replaced by newly coined Prakrit names. The 1. name used by a long-standing tradition must be given The lemma ( in Devapāgari ). due importance in this regard. 2. Transliteration of the Prakrit word, and its derivation or etymology given in the form of transliterated This dictionary uses Prakrit names of Prakrit word, and enclosed in parenthesis. works as far as possible. As a rule the rames of the 3. Alternative forms of the given word in Devabooks of the Ardha-Magadhi canon are given in their nagarī in square brack:13 The quotation from the Kosas Prakrit form being well-attested in the canon itself. In and grainmatical wurk dealing with the word are included the case of later works the Prakrit title is given and it here. it cannot be easily traced or is not found in the work itself, the Sanskrit name is given with an indication 4. The Parts of Speech in lialics. that it is in Prakrit by adding into parenthesis (Pkt.). 5. The Meanings in English. If the work is in mixed Sanskrit and Prakrit, as in case . After each meaning there follow the quotations of the dramas or the proto-canonical works of the from Prakrit works, arranged in a spec.fic order. Digambara sect, the Sanskrit name is preferred. In 7. Cross references where necessary. the case of the 12 and for the Prakrit pame is followed by the Prakrit forms and foot and in case of a 1. Lemma Sanskrit name and yfót for the sake of consistency. Besides the regular phonetic changes which the Considerations like being better known decide the choice Prakrit grammar ans describe as being applicable to the of सेतुबंध for रावणवह, कुमारपालपडियो tor जिगधम्मपडियोह, Sanskrit words, thy alo prescribe some changes as and har for 770 The names of *s are being peculiar and applicable to the Sanskrit base of the given in Prakrit. The names of Prakrit Grammars are word: ( Hem. (Gr.) 1. 15-22). Thus the consonantal replaced by the names of their authors with the addition endings of the basic word are either dropped or themaof Gr. added in parenthesis. From among the aiter- tised by adding the vowel to them and in the case of native names of a book, as far as possible, the older feminine nouns the suffix is naturally - or -7 lp the case pame is selected as in the case of Viyahapinnatti for of Sanskrit Doubs ending is vowels like some changes Bhagavatīsutra. The names of works dealing with Prakrit occur before the case-tudiugs (Hem. Gr.) 3. 44 toll. ). For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 ... 430