Book Title: Sambodhi 1976 Vol 05
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 182
________________ Ludwik Sternbach work 28 (12) In addition to the verses attributed in the SRHt. to the Sattasaj. we find in the SRH, as many as one-hundred-twenty-two Prakrit verses attributed to the Gathakosa, without any additional indication who the author of this Gathakośa was. We koow of the existence of a Gatbākosa by Mudicandra who died in AD 1120, but this Prakrit anthology of gathu, 18 most probably got identical with the Gathakośa of SRHt and SSSN. Upto now only 46 verses of the Gatbakośa of Mugicaudra were published by P Peterson in his Three Reports on the Search for Sanskrit Manuscripts and 20 Verses were published with a translation into Italian by P.-E. Pavolini', and none of the verses quoted there appears among the verses attributed to the Gatbakoša in the SRH, and the SSSN It seems, therefore, that the Gathgkośa quoted in the SRHt and SSSN must have been another, unknown yet, anthology. None of its MSs, 18 noted in Aufrecht's Catalu. gus Catalogorum or in the New Catalogus Catalogorum published by the university of Madrag26 (13) As all Prakrit anthologies, the Gathakosa of the SRHt and the SSSN. culled some of its verses from Hala's Sattasal. Sıx such verses attributed in the SRHt to the Gathakosa were borrowed from the Sattasar (1.e. verses 37 to 42 of the Annex), Most of these verses (four out of sıx) are found either in some texts of the Sattasal only (verses 38 and 41 of the Annex), or were known as Hala's verses from the alamkura literature only (verses 37, and 40 of the Annex) (14) A number of verses attributed in the SRHt, to the Gathakosa (23 verses) must have been well known Prakrit subhasita-s, for they appear also in the little known Prakrit subhasita-literature. They appear also in GRK2. (20 verses) in Jayavallabha's Vajjjalaggama? (4 veraes) and in the Subhasiyagabasamgabo 2 (one verse) or in more than one of these three subhastasathgraha-s. Usually they read better in these sources than in the SRHt, (c. g. verses 47, 53, 55, 57 and 61 of the Annex), for the authur/collator or scribe of the SRHt, did not know literary Prakrit well29 (15) Unfortunately, It was not possible to identify the Prakrit subhasitas of the Gathakosa, oven thon when it possible to trace them in other Prakrit subhasita-sangraha-s. 23 op cll. (fn. 5) 24 Bombay-London 1887, pp. 297-802 and Frenze Tipographia di L Franceschini e.C.L, 1894. 25 See New Catalogus Catalogorum, University of Madras, Volume 5; pp. 340-341. 26 Verses 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54 (also in Vajja ). 56, 57, 58, 59, 62, 63, 64 and 65 of the Annex. 27 Verses 54 (also in GRK ), 55 (also in SGS), 60 and 61 of the Annex. 28 Verse 55 of the Annex, at was probably taken from Vajja 29 See above para 5.

Loading...

Page Navigation
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416