Book Title: Sambodhi 1976 Vol 05
Author(s): Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 198
________________ 100 V. M. kulkarni SP (p. 1194) cites three illustrations of the festival called Kaumudipracara. These three illustrations are reproduced here by the author of SM. The present verge may be restored with the help of SP दिअरेण पिआयणए कोमुइवासेण कदामिज्जते । ओहसइ परिससुष्ण (पा.मे. हसइ परिओससुष्ण) उन्वटमुहो' हलिअउत्तो ॥ [देवरेण प्रियास्तने कौमुदी-वासेन कर्दमीकृते । उपहसति स्पर्शशून्यं (पा.मे. हसति परितोषशून्यं) उद्धृत्तमुखो हालिकपुत्रः ॥] (22-23) Yaksaratri (the Dipalı or Dipāvalı festival) is illustrated with the two gathas 'annevihi honts' etc. and 'sahlaagunyam' etc. The first verse is the same as SK V.v.315, (p 669) as pointed out in my earlier paper already referred to above The aecond verae is really puzzling. The full verse ag printed in SM 18 reproduced below for careful scrutiny: पहिअअगुणिों हरति वेडाळत्थणभर ळीओ । मअआसवं मि कोसुंभकचूआमभरणमेत्तओ ॥ That this Prakrit passage 18 a hatchpotcb/medley of two independent gatbas would be seen by a close look at the following gathas. (i) सुहाए (१ सुण्हा अ) हिअअगुणिअं दासइ दिअरस्स छणपईवेण । सज्झसपअपिअत्थणणीसास दोळि(=लि) असिहेण ।। [स्नुषा च हृदयगुणितं दर्शयिष्यति देवरस्य क्षणप्रदीपेन । साध्वस-प्रकम्पित-स्तन-नि:श्वासान्दोलित-शिखेन ।] गामतरुणीओ हिअअ हरति पोढाण थणहरिल्लीओ । मअणूसअ(१व)म्मि कोसुंभकंचुआहरणमेत्ताओ ॥ [ग्रामतरुण्यो हृदयं हरन्ति प्रौदानां स्तनभारवत्यः । मदनोत्सवे कौसुम्भकंचुकाभरणमात्राः ॥] 'पहिअगणिर्म' of SM is a corruption of 'सुण्डाअ हिअअगणिin the first gatha and the rest of the passage 18 a corruption of the underlined portion in the second gatha. Now, how this medley could have occurred ? It is very probable that the author of SM had adopted the very Illustrationg 'annovl hu honti' etc. and 'sunhae (r sunha a) hiaa-gunlam' etc from SP (p. 1195) to illustrate Yaksa-ratrı. He also adopted the Very Sanskrit illustrations form SP to Illustrate the next festival Kamadevapaja-mahotsaya and added one more Prakrit example directly from GS (VI.45) or from SK (p.665) where it occurs 1. SP reads उम्वअमुई SM reada उचिसमुही, उन्वट्ट is my emendation,

Loading...

Page Navigation
1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416