Book Title: Indian Antiquary Vol 36 Author(s): Richard Carnac Temple Publisher: Swati PublicationsPage 94
________________ 86 THE INDIAN ANTIQUARY. [APRIL, 1907. successor of the great Lama Stag-thaang-ras-chen, who flourished during the reign of Senggernam-rgyal, mentioned above, and thus the date of the inscription has to be fixed at any rate about 1600 A. D. or a little later. The Laina Ngag-dbang-rgya-mthso is mentioned as a contemporary of Sengge-rnam-rgyal on an inscription from Saspola. (b) Hymn in Honor of Sengge-rnam-rgyal, (On Stone.) This hymn (in dBu-can Characters) is found on one of the numerous mani-walls which are built along the trade-road, below the Fortress of Basgo. Close by is a tablet on stone, containing a hymn in honor of Nyima-rnam-rgyal, but the stone has become so much weathered that hardly any part of the inscription, besides the name of the king, can be made out. I also noticed in the neighbourhood a tablet containing a hymn in honor of bDe-skyong-rnam-rgyal, but it has not yet been read. Tibetan Text. skye dgu phan bdei sbrang char silili mang bde dgabai lotog sosor smin anyanpai rnga chen nam mkhai Itongsnas rdungs. The great and melodious drum of heaven is beaten in the zenith, gragspai dpal Idan riboi rtsenas yyo. dpung thsogs dragpoi dar skad 'ururu dge beu 'adzompai smon bya thiriri dar rgyas skyidpai glu len gyururu yulla yyang chags sala 'adurdu mtho chos rgyal pho brang rab brtan la rtse dang de sogs 'adzam gling yongala dbang begyurpai 'ajigsmed sengges btegspai khri stengdu Nya khri btsanpo zhes byai sa bdag byung Originated a lord of the earth, called Nya-khribtsanpo. mkhyenpa rab rdzogs 'ajampai dbyangs dang He is like the perfectly wise 'aTam-dbyangs. mthsungs (Malinghosha). mkha mnyam sa skyong thugs rje chenpo 'adra He is like the protector of heaven and earth, the great Merciful (aPyan-ras-yzigs; Avalokitesvara). He is like the protector of the doctrine of Buddha, the Lord of mysticism (Phyag-rdor, Vajrapi). May the life-time of the great king of faith, Sengge-rnam-rgyal, thub batan skyongba ysangbai bdagpo bzhin chos rgyal chenpo sengge rnam rgyalgyi Translation. The rain which is of great advantage to all beings, makes silili And the different kinds of fruit (harvest) ripen, pleasing in their own beauty, And shakes [the air] from the zenith of the famous and glorious mountain. The strong voice of the noble company [of gods] makes 'ururu, The prayers in which the ten virtues are gathered, sound thiriri. The song of the spreading happiness sounds gyururu. In the land pleasure grows, and high joy on the earth. The palaces of the kings of faith, Rab-brtan lhartse, And the others, were raised by the fearless lion who Really is the wielder of might in Jambudvipa. On the thronePage Navigation
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430