________________
APRIL, 1907.]
THE CHURRAS.
Báliké anhdé per nån, tá Bálá pir sadána, Atthin pahrin rosz tu dargahé jáná, Kalma parhén Oh Ik dá, kam karén kamana. Gallan karen Janab nal, sannú asmáná? Loi bhagat Kabir de ghar sådhû áé, Ghar ann na sujjé paníán, bhukhé triháé, Loi ne déh gahné ghatké chha sádh rajáé, Orak garza déúnd, baniyé kôl jáé, Aggé baitha bányá phullán chhéj vichháé. Lôi dhil na rakhiya charh chhéjé jáé. Ihdi kahli Rabb né shitábí jáé.
Sainat kar gaya Dhaul nûn, dharti hiláé. Baniyé de man vassiyá munh mammá páé. Té Lôi vángan bauré Rabb dhil na láé, Imminabád shahr dé dis péyé munáré, A6 16k hamáké ziyárat dé maré, Bhannián ján kovárián var manganháré Var déô pírá bandé laggan bahut piyáré. Pir murádán dittidn har arz nataré.
Traditions also Their doctrines are fear
Chôlê siftan jôriển, panh nắm chit rê. Jitné qasi mu'tbar Dáné léyé sadás, Sabbho jaké bah gayé masit dé dualls, Héth bichhdiyah shutranjián galiché né dále, Samhné hoké bah gayê pir dekhan dé máré. Qúzi kôl masit dé baithe mall maidan, Mata pakaya gázán Shah Sandalwali makẩn.
--
intricate and deep
111
our blood is dried for
From red hot pillars God released him. God Was then believed in, and even now He will
Ohô aukhá vélá aseán té, Rabb bauré sahaj In this great trouble aid us in His own
subháin,
We tremble. Tell us plainly if you have The gift of superhuman power.' Said he,
I have the One True Name - which has in the world
A thousand different forms. God gave great power
To great Har Nâshak, him who caused all men To worship him in place of God. Polâd Obeyed him not. He bound him fast in chains;
Good time.' Then the disciple, Bâlâ priest Art thou. Thou goest to the house of God Once every third hour of the day. One God Alone thou worshippest and wonders dost. The Most High is thy friend: thou triest us To prove us trae. Once on a time the Sâdhs To Lôi came, the wife of Saint Kabir. She had no food or water in the house And they were hungry, thirsty all, so she To feed them sold herself, and then at last, As debtors must, she went to pay, and he, The Bâniyâ creditor already had With flowers prepared his bed, but Lôi quick Ascending straight the couch, God heard her prayer,
And made a sign to Dhaul to shake the earth. He touched the Bâniyâ's heart, who like a child
Began to suck her breasts. As God helped her, He will not then delay to succour me.' The towers of Imminâbâd were now in sight, The people came in crowds to see the priest. The maids to get good husbands made request,
O priest, a blessing seek we-husbands good Whom we may love.' He granted their requests
As they preferred them one by one. These songs
Of praise the true disciple made; he reads, And still he glorifies the Name. Resume We Dâna's story. Priests and lawyers all Sat round the mosque on rugs and carpets spread
All in the open field, a great concourse, Desiring they to see the priest. The saint