Book Title: Indian Antiquary Vol 36
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 166
________________ 152 THE INDIAN ANTIQUARY. [JUNE, 1907. We must give greater attention to the quotations which are to be found in grammatical, rhetorical, and other writings of India under the name of Padmagupta or Parimala. A number of sach quotations have been already collected by Peterson and Durgaprarada in the introduction to the Subhdshitavali, p. 51 ff. These quotations will now bave to be gone through with the greatest possible avoidance of unnecessary repetitions, The phrase namo namah kavyarasdya tarmal in Subhashitdvali, No. 168, is taken from the introduction to the Narasdhasánkacharita, Sarga I., v. 13. The verse chitravartiny api mripe, which Dhanika quotes in the commentary to the Dasarúpa, II. 37 (compare Hall's publication, Preface, p. 86 n.; Petersburg Dictionary, Supplement under Padmagupta ), occurs Navasdh. 6, 42. This is the only verse which Peterson and Durgaprasada have found in the fragments accessible to them. All other verses, which have been quoted by these scholars chiefly from the Auchityavicharacharchd of Kshemendra, as belonging to the Parimala, do not appear in the Navasdhasdnkacharita, and must therefore, in so far as we do not accept another Parimala beside our Parimalâparanama Padmaguptaly, be derived from lost poems of Padmagapta's. One thing is still to be remarked that the stropbo adhakshin no Lankam can hardly belong to Parimala. In the work or works where it is ascribed to Parimala there is probably an error. It is to be remembered that the fourth Pads of the strophe (Hanumantam, fc.) is quoted by Ujjvaladatta (at Un I, 11, p. 6, 10, ed. Aafrecht) under the designation brihatprayoga. This expression means something like renowned example," "classical example." Is it to be accepted that Ujjvaladatta — or his authority - has honoured a passage from a work of Parimala's with this designation ? In a systematic examination of certain classes of literature quite a number of quotations might perbaps be pointed out, either given under the name of Padmagupta (Parimala) or anonymous. There are indeed often verses quoted without daming the author, We can here fornish only a small supplement to the groups in the Subhashitavali (above referred to). Parimala is quoted (which Peterson and Durgaprasada bave overlooked ) also in Vardhamana's Ganaratnamahodadhi (p. 117. 7, ed. Eggeling): chápo dhanuḥ 1 yatha Parimalasya. Vipakshahridbhangakrita mitantas bhrúlekhaya kunchitayollasantyd ndk dramdtrena parasitapasya yasydnvakari Wriyaydpi ch&pah 11 =Navasdh. I. 74 ; yasya, i.e., Sindhurajasya, The Navas dhasankacharita is quoted anonymously four times in the tenth Ullåsa of the K doyaprakdóa, p. 828, 2 (in the publication by Mabesa Chandra Nyâyaratna, Calcutta, 1866). Bhimbawshtha eva rägaste tanni púrtam-adriyata adkund hridayepy-esha mrigasdvdkshi lakshyale Il = Natash, 6, 60; Bohtlingk, Indische Sprüche, No. 4461. The verse serves as an example for the figure parydya. Kavyapr., p. 385, 7, 11, are given as examples for the figure vishama - kirishddapi mridrangi kveyam-dyatalochand ayah kua cha kukálágnskarkaso madandnala) 1 = Navasth. 16, 28, where the third Päda begins with esha kva cha; and 13 On the meaning of prayoga accepted above, conf. the commentary to Ganaratnamshodadhi, I. 8; Zacbariae, Beiträge sur. ind. Lexicographie, p. 75, note I. The lexioographers explain prayoga by widarland. - Böhtlingk takea brihatprayoga for the title of work. Aufrecht seoma to look upon brihat M AD abbreviation of Brihat katha (conf. the Pet. Diotionary under Brihatprayoga). 11 Pointed out by Zachariao, Göttinger Golehrte Anzeigen, 1880, p. 022

Loading...

Page Navigation
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430