Book Title: Indian Antiquary Vol 11
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 77
________________ MABCH, 1882.) TUKÅRÅM. Even when he has dined he has fasted. Blessed, blessed is his body, The maternal abode of holy place and rite. Repeating the name let him enjoy or reject, Blame soils him not; He who continually sings the name of Rám Tukâ worshippeth his feet. 28 Nama dhe jayd pásiHe with whom is the Name, Kast is there wherever he dwells. Such is the glory of the nameVálmik, Shankar, Umá knew it. The boy Pralhad knew the name; Knew it, the wicked Ajåmel; Nárad also knew it; The Name (gave) a changeless station to Dhruv; The Name saved Ganika; It delivered the elephant Gajendra; Hanuman knew the Name; The great saints knew it; Suk himself knew the Name; Knew it king Parikshit; Tuka, the shopkeeper, knows the Name, And has bidden the world farewell. 29 Amachi mirás PandhantMy heritage is Pandhari; I dwell on Bhima-bank; Rukmadevi is my mother; Pandurang is my father; My brother is Pundalik Muni; The Chandrabhågå is my sister; A place has been given me at the feetTuka is an old proprietor. 30 Bhagyavanta mhand taya Call them the fortunate Who have gone suppliant to the king of Pandhari. They have been saved, and will be-this convic tion Is the stamp on him who invokes the Name. This is the place of bhakti and mukti; It is pure to simple believing men. Hari is celebrated in the Puråņas; Tuka speaks the voice of the Veda. 31 Sarva dharmáte takonaCasting away all dharm, 1 Máy means either illusion or afection. Come wholly suppliant to me. Is the desire of moksh to thee? Then come suppliant to me. Egoism is grievous sin, - Know thou this assuredly. Says Tuka-Through máydul He" speaks this secret in the Gita. 32 Abhakta Brahmana kedļe tyátsó tondaA Brahman without bhakti, black is his face ; What did not a whore bring him forth? But a Vaishnava Chambhâr, pure is his mother, Pure both his race and caste. This is the decision made in the PuranaIt is not only a statement of mine. Saya Taka-Let his greatness go hang; Let not my eye fall on such a wretch ! 33 Zaļo zaļo te sakaļaHang all that kind of thingFirst-rate caste, first-rate family! He whose speech is vile His ear is but a rat's hole. Abandoning Hari, He foolishly fasses about many things. Says Tuka-What multitudes Have madly gone thus to ruin ! 34 Para strf te dmhd Rukmini samanaThe wife of another man is with me equal to Rukmini; I swear it by thee, O Pândarang ! Mother, do not give me trouble, We, slaves of Vishnu, are not of such a sort. This fall of yours I cannot bear; Do not speak such a wicked word. Says Tuka-If you must have a husband, Whatever you may be, are people few ? 35 Aho sakaļ tirthdhiniOh, of all the holy places Pandhari's lord is the crown jewel. Blessed, blessed is Pandhari The indestructible city of moksh; Lo! the place of rest : That is my lord of Pandhari. Says Tuka-I tell it plainlyPandhari is a second Vaikunth. Vis., Krishga.

Loading...

Page Navigation
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396