Book Title: Indian Antiquary Vol 11
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 144
________________ 124 THE INDIAN ANTIQUARY. [MAY, 1882. The correct rendering of the sútra would, I think, be-"Lit is kit after the radicals indh and bhu," or in other words-"The termina- tions called lit are as if they have an indicatory k when they follow the radicals indh and bhd." It is the terminations--not the radicals--that are made to have the it k. The office of k in the case of the root bhú (for we are not now concerned with indh) is to provent the guna change of the final 1 by I. 1, 5. The rule I. 2, 6, although it speaks of all the termina tions called lil, was really needed for nal and thal, as by the preceding sútra, I. 2, 5, the other terminations, atus, us, &c., would have an indicatory k when following such a root as bhi The vårttika of Katyâyana to this sûtra is TUTTI FRUTTI Poc: Po SARREI Patanjali explains this vårttika as regards thú in the following words at feit og THPT Thasht qraft II The reason given here for treating the rule as unnecessary as regards bha is that vuk is nitya. This has reference to the setra VI. 4, 88, which teaches that vuk shall be the augment of bhi when lun or lit beginning with a vowel follows. To understand the expression that this vuk is nitya, it is necessary to examine the paribhashás 38 and 42 in Någesa's Paribháshendusekhara. If there are two rules, a and b, which are applicable simultaneously, and which are such that a would apply, whether b has taken effect or not, but, on the other hand, b would apply only if a has not taken effect; then a would be called nitya and b anitya. Of two such rules the nitya has greater force than the anitya, even if the latter be para. Now, the two rules, VI. 4, 88, which teaches the augment vuk, and VII. 3, 84, which teaches the substitution of guna, are two such rules. The former would apply, whether the latter has taken effect or not, for may be added to bhí as well as to bho. But if the former has first taken effect and bhav has been obtained, the latter would cease to be applicable. For as paribháshá XI teaches that an augment is part of that to which it is added, the whole form bhav would be a base, and its vowel i cannot be changed to o by VII. 3, 84, as it is not final, nor by VII. 3, 86, as it is not short. The rule, VI. 4, 88, is therefore nitya, and VII. 3, 84 anitya. The former should therefore apply, and not the latter, and hence the guņa change does not take place and we get the correct words and it with out the aid of I, 2, 6. SANSKRIT AND OLD-CANARESE INSCRIPTIONS. BY J. F. FLEET, BO, C.S., M.B.A.S. (Continued from p. 115.) No. CXXII. fact is also made in the statement that he After Dantidurga, the succession went to his changed into a deer, i. 6. put to flight, the paternal uncle, Krishna I., also called Val- Mahávardha, or the great boar', the familylabha I. There are two explanations given of emblem of the Chalukyas and Châluthis. The Baroda plates state that Krishna kya s. It is also said that he established himI. ousted “his relative," i. e. Dantidurga, who self at the hill or hill-fort of Elậpare, where had fallen into evil ways, and appropriated there was a famous temple of the god Svathe sovereignty for the good of his race. yambhu-Siva. This place has not been identiWhile the Karda plates, of considerably later fied, I believe; but it seems to me not undate, state that Dantidurga died childless. likely that it is the modern Yellâ pur,' in Krishņa I. continued the conquests of the North Canara District, in the Western Dantidurga, and is described as dispersing the Ghauts. darkness which was the race of the Chalu- Krishna I. left two sons. Of the elder, kyas, and as depriving them of the goddess Gô vinda II., also called Vallabha II., we of sovereignty. An allusion to the same have no historical details, except that he did , The Wani-Dindori, Ridhanpur, and Skogli plates, of Saka 728, 729, and 855, respectively.-In the last of them, which will be published in due course, 1. 8, the name (whether for metrical purposes or from accuracy of tradition) is properly written Chalukya, with the vowel of the first syllable short. While in the Wapi-Dindori platea, No. Oxxv. below, I. 4, and in the Bidhanpur plates, 1.4, where eructly the same verse is given, the name is curiously enough (though perhaps only for metrical reasons) written Chalukya, with the vowel of the first syllable long, though this form of the name was not used by the Chalukyaa themselves till the restoration of the dynasty under Taila II. in Saks 895. Lat 14° 59' N Long, 74° 47' E.

Loading...

Page Navigation
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396