Book Title: Indian Antiquary Vol 11
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 145
________________ MAY, 1882.) SANSKRIT AND OLD-CANARESE INSCRIPTIONS. 125 succeed to the sovereignty but was dethroned and Kaliballaha, -the latter being the by his younger brother. Praksit correlative of the Sanskrit KalivalThis younger brother was Dhruva, or labha, just as Dhôrs is of Dhruva. Dhôra, also called Nirupama I., Dhard- The present inscription shews that by Varsha, Kalivallabha, and Iddhatējas; and he Dhruva's time the Rashtrakata power was fully is the next, after Dantidurga, of whose reign established in at least the north and northany epigraphical remains are as yet known to eastern parts of the Western Chalukya be extant. We have only one inscription of his dominions. And, in respect of his relations time; I publish it herewith from the original with the other kings of the south, the Wanjstone, with a facsimile. Diņqori and Radhanpur plates record that he It is on the front pillar in the west half conquered and imprisoned the Ganga king; of the north porch of the temple of the god and the Radhanpur plates state also that he Virûpåksha, originally Lökésvara, at Patta- caused the Pallava king to bow down dakal in the Kalådgi District. The writing before him. And Mr. Rice states that his covers a space of about 1' 10' high by 21' name of Nirupama occurs in & mutilated Pal. broad. The language is Old-Canarese ; and it la va inscription on the temple of Råmalingê records some grants made by one of the harlote svara at 'Avani', in which the Pallava king's of the temple. The inscription is not dated; name is Noļambadhirųja; the same name, but the date of it will be about Saka 700 Nolamba, occurring also, he states, in a frag(A. D. 778-9). Dhruva is mentioned in this mentary Pallava inscription of Saka 690 at inscription under the names of Dhårkvarab Galganpode' in Maisûr.. Transcription. . (*) Svasti Dháråva[r]sha ériári)-prithu(thi)vivallabha mahârâjâdhiraja [*] paramèsvara bhattara Sri-Kaliballahan prii(pri)thu(thi)vi[°] rajya[**]-geye LO(16)kamahadêviyara dégu[*] lada sûle Gôyinda-poddiya magalu Bidi(Pļi)[*] poddiy-embo! attama-gôsâsam-ildo! [] évaratha[m]-gottol=hastiratham-iļdo! ['] bhůmi-dânamum abhayamukhiyum=kotta (ll"] Translation. | also called Jagattunga I., Jagadrudra I., ValHail! While Dhårå varsha, the favour- labhanarendra I., Śivallabha, and Prithvivallaite of the world, the supreme king of great bha. We have three entire inscriptions of his kings, the supreme lord, the worshipful one, time. The earliest o them is the accompany(also named) Sri-Kaliballa ha, was ruling ing one, of which an imperfect lithograph, the world evidently from inferior ink-impressions, has (L. 3.)-Badipoddi,the daughter of Gô- been published by Dr. Burnell in his Southyindapoddi, a harlot of the temple of the Indian Palæography, Plate XXVI.10 I edit it queen) Lô kama h â d evi,'-who had (previ- from the original plates, which belong to Sir ously) given an excellent ...........; Walter Elliot. No information is forthcoming who had given a horse-chariot; and who had as to where they were found; but it must have given an elephant-chariot, gave a grant been somewhere in the Canarese country. of land and an ubhayamukhi." The plates are three in number, each about No. CXXIII. 5' long by 2 broad; they are smooth and Dhruva was succeeded by his eldest son, flat, the edges of them not having been made Govinda III. or Prabhata varsha I., with raised or thickened rims. The surfaces • Pali, Sanskrit, and Old-Canares, Inscriptions, Mysore Inscriptions, p. Ivi. See also Ind. Ant., Vol. X., p. 36. • This is the earliest instance that I have met with of the word bhaldra being spelt with a double , bhaffara. Poddi, boddi, 'a harlot. The queen of the Western Chalukya king Vikramditya II. She had this temple built in commemoration of her husband having three times conquered K Aichi, or the Pallava king whose capital Was Kanchi; see Vol. X., p. 163. The meaning of goodsam is not apparent. A cow, or the image of a cow, in the act of bringing forth a calf, when there are apparently two mouths or faces to only one body. Dr. Barnell calls it a Chêrs grant. But this is mistake.

Loading...

Page Navigation
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396