Book Title: Chatushatak Part 02
Author(s): Vidhushekhar Bhattacharya
Publisher: Visva Bharti Book Shop

View full book text
Previous | Next

Page 141
________________ 116 CATUHSATAKA [263 तेन नियमेन तस्य धर्मस्य कश्चिहिशेषो निष्पाद्यते स एव विशेषः पूर्वमसन पश्चात्कियत इति व्याहन्यतेऽस्या'नागतार्थ सद्भाववादित्वमिति प्रतिपादयवाह अथ स्वल्पोऽपि कर्तव्यः सत्कार्यस्य न सम्भवः // 12 // 263 CSV : अथोदयात्पूर्वापरयोरप्यवस्थयोरस्यास्तित्वं स्यात्तदास्य[नित्य त्वम्] पापद्यते। अथानेनानित्यत्वमङ्गीक्रियते तदास्य-। mi rtag yin na ci lta bur hbras bu yod ces bya bar hgyur | gan la thog ma mthah yod pa ___de ni hjig rten mi rtag brjod || 13 || In a Vx of CSV ji for ci ; V ltar for Ita ; Vx of CSV bu for bur. In d Vx of CSV la for ni ; Vx of CSV bsad for brjod. V anitye sati satkaryam katham namasya jayate ___adyantau yasya lokasya so'nitya iti bhasyate || 13 || The first half of the original karika excepting the word bhavisyati (see below) is found in the fragments (HPS, p. 493). V's restoration of the second half is objectionable. The Tib. text does not say here that the loka is anitya, as he thinks. It means that it is said in the loka (or the loka says) that a thing which has adi and anta is anitya. I may offer the following translation: * अनित्ये सति सत्कार्यं कथं नाम* भविष्यति। आद्यन्तौ यस्य विद्येते तल्लोकेऽनित्यमुच्यते // 13 // CSV: mi rtag yin na jilta bu hbras bu yod ces bya bar hgyur | hdi gnis ni phan tshun hgal baai phyir ro z'es bya bar dogg* so || hdi ltar gan la thog ma mthah yod pa de la hjig rten mi rtag bsad | gan gi sna rol du dnos po gz'an med pa de ni hjig rten na thog 1 HPS ad. tarhi after asya. * Tib, ma hons pahi don=anagatartha ; HPS om. it. * Tib. rtag pa nid ; HPS marks here a lacuna reading capao for following apao. . X dgos.

Loading...

Page Navigation
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334