________________ 154 CATUHSATAKA [291 affidiagufElsa' NA: qrare fatada i nanemategatदत्तोऽग्नियद्यपि दाहाद्यर्थो न भवति तथापि दहनस्वभावेनेष्टं कार्यमनुविदधान Aaafa zefa | 07 ] 84 291 CSV : yan ji Itar chos hdi dad pa can gyi rgyud la ne bar skye ba na pha rol poai smra ha dag sreg par hgyur z'e na bsad pa = pi gaia qA: 78127: alla sqara: Taletesfa i ga-1 chos hdi gan gis ses gyur pa | de ni gz'an la mi dgah ste des na bdag la chos hdi ni : hjig pahi sgo dan hdra bar snan ||16|| In a V ba for pa, and dkah for dgah in b; both the readings of V are wrong. V dharmo'yam yena vijnato bhavet so'nyasya na priyah vinasadvaravat tena drsto dharmo'yam atmanah ii 16|| V's reconstruction of h is defective. See the commentary quoted below. I would translate the karika as follows: oraifa ya Wa afara agai धर्माऽयमात्मनस्तेन नाशहारमिवेक्ष्यते // 16 // CSV : dam pahi chos kyi de kho na nid mthon bahi bdud rtsi myans pa ni de las gz'an pahi Ita bahi ro la mnog med par byed pahi phyir de las gz'an pahi Ita ba thams cad la de mi dgaho || slob dpon dam pahi chos kyi bdud stsiui ro myang pa Ita bur gyur pa skye bo blo dan Idan pahi yid tshim par byed pahi tshig gsun ba des na bdag la chos hdi ni hjig pahi sgo dan hdra bar snan || slar mi skye bas hjig pa mthon bahi phyir chos hdi ni bdag med pahi chos rtogs pahi rgyud la dam pa ma yin pahi Ita ba rtgod pahi don du ma bstan yan chos hdi ni pha rol pohi smra ba sel bar byed pa kho nahol me fe bar len pa ni btso ba la sogs pahi bya babi don du yin la bud kin beregs pahi don du ma yin mod kyi de Ita na yan sreg par byed pahi ran bz'in yin pas hdod pahi bya ba rjes su syrub cia bud bin yan sreg par byed do