Book Title: Chatushatak Part 02
Author(s): Vidhushekhar Bhattacharya
Publisher: Visva Bharti Book Shop

View full book text
Previous | Next

Page 190
________________ 300] CHAPTER XII 165 विशुदवभवं देशमाश्रयितुमर्हन्ति। यथेदं तथा स्वपक्षरागं प्रहाय पक्षान्तरेऽपि गुणवति मनः प्रवर्तयितव्यम् // 24 // 300 CSV: deui phyir de Itar phyogs su lhun ba med par gyur pas 1 =meqalquifaar-1 rigs pahi don ni gz'an las kyan | blo Idan legs pa hdod pas blan | ui mas sten mig dan pa la | kun gyi spyi thun ma yin nam || 25 || rnal hbyor spyod pa bz'i brgya pa las lta ba dgag pa bsgom pa bstan pa ste rab tu byed pa bcu gnis paholl In 6 V pas for pe; Vx of CSV blans for blan. In c Vx of CS ma sa for mas ; Vx of CSV adds sa after mas omitting pa and reads stens for sten. V parasmas api yuktartham dhiman abhisamipsate arkbimbam hi samanyam sarvasyaksimato na kim | 25 || In this restoration Tib. legs in band sten in care left out untranslated, and -bimba in c is added though there is nothing of it in the Tib. text. Here arkabimba may have been taken by V from the Chinese version which reads for it jih lun 'sun's disc.' He should have written -ipsali for -ipsate. The following translation may be suggested : - ग्राह्योऽन्यतोऽपि युक्तोऽर्थः श्रेयस्कामेन धीमता। / जव मर्को नेत्रवतां सर्वसाधारणो ननु' // 26 // // योगाचारे चतुःशतके दृष्टिविप्रतिषेधभावनासन्दर्शनं हादर्श GATTAPI CSV: blo gros dan ldan pa bdag nid kyi yin pa Ita bur sems pas gan la lar legs par bsad pa dmigs pa de de las blan bar byaho|| chos hdi thgah z'ig du phrag dog gis gnas pa ni ma yin te | thams cad du no bo mtshuas pahi phyir roll dper na thams cad la rjes su chags pa dan khon khro ba dan bral bahi phyir ni ma snan bahi bya ba la mig dan ldan pa thams cad la thun mon ba; yin pa de - For nanu for ma yin nam (=min nam) see 193, 195, 199 (=VIII. 18, 20, 24). . Read ni (1). s X mons pa.

Loading...

Page Navigation
1 ... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334