Book Title: Agam 10 Ang 10 Prashna Vyakaran Sutra Sthanakvasi Gujarati
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
""
,
“ વારુસિય ” ખળભળી રહ્યો છે. અને “ મનપુEત'' તરંગાની સાથે અથડા વાથી જુદી પડેલી ‘નિર્દેન્દ્રોહ ’' અનિષ્ટ કલ્લોલેા-દારુણુ દુઃખરૂપ મહાતર ગાથી “ સકુજી ” વ્યાસ એવું ‘ન'' જન્મ, જરા, મરણ રૂપ જળ તેમાં ભરેલું છે. એટલે કે મેહરૂપી મહાવમળમાં વિષયભાગની ઈચ્છાથી આમ તેમ ભ્રમણ કરતા જીવે ત્યાં ડૂબેલા છે. તથા પશુ, પક્ષી નારકી, નર, દેવ આદિ ઊ'ચી નીચી યાનિયામાં પરિભ્રમણુરૂપ તરંગામાં તેમાં ઉછળી રહ્યાં છે, અને વિવિધ દારુણ દુ:ખાથી પીડાતા જીવેાના આક્રંદ રૂપ પવનના આઘાતથી જ્યાં દુઃખરૂપ મહાતરંગા જન્મ, જરા મરણુ રૂપ જળને ખળભળાવી રહેલ पमाद - बहु- चंड- दुट्टु सावयस माहयउद्वायमाणगपूरघोर विद्वंसणत्थबहुल "
છે.
૪૮
66
("
66
66
6:
આ સંસાર રૂપી સાગરમાં માર્ '' મદ્ય, વિષય કષાય. નિદ્રા અને વિકથા, એ પાંચ પ્રમાદરૂપી “ ચંડ ’” ભયંકર તુફુલાય રૌદ્ર દેખાવના હિ’સક જંતુઓ દ્વારા ‘સમાચ’' આઘાત પામીને उद्धायमाणग વિવિધ રીતે ઉછળતા ( સમુદ્રપક્ષે) મત્સ્યાદિક. ( સંસારપક્ષે ) પુરુષાદિના પૂ” સમૂહથી “ ઘોર ’ભય‘કર એવા ‘વિદ્વત્થયદુનં વિનાશરૂપ અનેક અન ઉત્પન્ન કરતા રહે છે. अण्णाण - भमंत-मच्छ परिहत्थ - अनिहुतिंदिय- महामगर તુરિય-વરિય-વોવુમમાળ--સતાવ-નિશ્ર્ચય-૨હંત-૨વ૨૨૪-અત્તાળાલળવુવન્મ-સંયો-ળિયા-વેજ્ઞિમાળ-દ્રુદત્તય-વિવાñ-યુાંત રુણમૂદ
,
જ્યાં
66
તથા
66
??
આ સંસાર સાગર “અબાળમમંત-મ‰-સ્થિ ’’ અજ્ઞાનરૂપ ઘૂમતા મહામત્સ્યાથી વ્યાપ્ત છે, અને “ નિવ્રુત્તિષિ મામરી ” અનુપશાન્ત ( ઉપશાન્ત ન થયેલી ) ઈન્દ્રિયા રૂપ મહામગરાના “ તુચિરિચ ” ઝડપી હલનચલનથી ‘વોલુમમાળ ’” અત્યંત ખળભળી ઉઠેલ છે, ‘‘ સંતાનિશ્ચય ’’ વિવિધ આધિ વ્યાધિ, બંધુ વિયાગ આદિ જન્ય દુઃખરૂપ વડવાનલને સંતાપ તેમાં નિત્ય વ્યાપેલા હાય છે, અને તે “ રહંતનવજી་વરુ નિરતર પરિવર્તન શીલ છે, અને આ સંસારમાં अत्ताणासरण ત્રાણ અને શરણ રહિત એવા જીવા છે કે જેમની પાસે “ પુવનસંચય” પૂર્વે કરેલાં કર્મોના સમૂહ રહેલે છે, ઉળવ” અને જે પાપકર્માના ઉય થયા છે તે પાપકમાને “વેનિમાળदुयविवाग ભાગવવા રૂપ સેંકડો દુ:ખ सैकडो दुःख રૂપ જે ફળ છે, તે ફળ જ ત્યાં “ઘુનંતનસમૂદ” વહેતાં જળ સમાન છે. “ હિજરતસાચારવોદ્દાર-નિયમ-દિવ૪-સત્ત-«િgઙ્ગમાનિ-ચતજજ્જુસરળ-વિભા• [દુ ” ઋદ્ધિ રસસાત રૂપ ગૌરવ જ આ સંસાર સાગરમાં “
tr
66
उवहार
ܕܕ
શ્રી પ્રશ્ન વ્યાકરણ સૂત્ર
ܕܕ
ܕܕ
,,
ܕ
99
ܕܕ
૧૫૬