________________
EPIGRAPHIA INDICA.
(VOL. VIII.
If correctly.recorded, the date would prove that there was a king or chief TribhuvanaviraChôļa who commenced to reign between approximately the 24th August A.D. 1931 and the 23rd August A.D. 1332 (in Saka-samvat 1253-54).
No. 2.- TIRUVADI INSCRIPTION OF RAVIVARMAN:
A.D. 1313. BY PROFESSOR E. HOLTZSCH, PH.D.; HALLE (SAALE). This inscription (No. 34 of 1903) is engraved on the south wall of the Virattåndsvars shrine at Tiruvadi near Paprutti in the Cuddalore tâluka of the South Aroot district. It opnsists of a passage in the Sanskpit language and the Grantha alphabet, and of a sentence in the Tamil language and alphabet.
The Sanskrit portion (11. 1-3) is identical with the first four lines of the Ranganatha inscription of Ravivarman, which has been published and translated by Professor Kielhorn, as far as the word Kulasekharadeva. The Tamil portion (1. 3 f.) records that Ravivarman alias Kulasekharadeva bathed and repaired the central shrine of the Tiruvirattagam temple at Tiruvadigai in the fourth year of his reign, the Kaliyuga year 4414 and the Sa ka year 12]35, on the day of Rôhiņi, Saturday, the eleventh tithi of the first fortnight of Makara.
Professor Kielhorn kindly informs me that this date corresponds to Saturday, the 29th December A.D. 1313, when the 11th tithi of the bright half ended 6 h. 14 m., and the nakshatra was Rohini for about 21 hours, after mean sunrise.
In verse 4 of the Arulala-Perumal inscription of the same king we are told that he stayed at Kaichi in his fourth year. The subjoined inscription is dated in the same year, and adds the information that this year corresponded to A.D. 1313.
TEXT.
1 Svasti sri-Jayasi[m]ha ity=abhihitag=8ômånvay-êttamsako r&j=&sid=iha Kéraleshu
vishaya náth Yadu-kshmábhfitâm || játd-smad-Raviva[r]mma-bhů patirUm[&]dévya kumkrag-sivád=dêhavyapya-Sakabda-bhaji Samayê dêh=ivs virð ra[sa]b 6 [19] Kshayan-nîtvå sô=yam kali-bala[m-iv-Ar]ati-nivaha[i]= ja ya*Jérivat křitva nija-sahacharim Påndya-tanayam || trayastrimad-va[r]shd yasa i[va] yayau Kerala-padam(dam) raraksha svam râshtra n-na]garam=iva Kolambam-adh[i]paḥ 6 [2] [Ji]två samgråmadhirô nfipatir-adhira[na]m(nam) vidvisham (sham) Vira-Pandyam(ndyam) ksity=&gau Pandya-Cholán-naya iva
tanum[&]n Kéralebhyo-py=adhi[n]ån || shatcha2 tvarimsad-abdas-tata-bhuvi mukutan=dharayan-Vegavatyaḥ kridam simhasana-sthas
chiram-akrita mahf-kirtti-våp i-ramabhiḥ 6 [3] À Mêrðr=& Malay&d=& pûrv våd= cha paschimåd=acba[1]åt || Yadukula-sêkhara êsha kshöņin Kulasekharas=svayam bubhuje Il L [4"] . Svasti sri [ll] Chandrak[ulamangala]pradipa II Yadava-Narayana | Keraladêga-punyapariņâma || NámåntaraKarnpa || Kúpaka-Järvvabhauma | Kulaśikhari-pratishthåpita-Garudaddhvaja II Kolamba-puravar-adhisvara [11] Sri-Patma(dma)nabha-padakamala-paramaradhaka [11] Pranataraja-pratishthacharyya |
Vimataraja-bandikára || Dharmmatarumülaka nda] || Satgudgu)-Alamkara || [Cha]tushshashți
Above, Vol. IV. p. 149. : Above, Vol. IV. p. 147.
* For this ancient name of Tiruvadi see above, Vol. VII. p. 162. • From an inked estampage prepared by Mr. G. Venkoba Rao.