Book Title: Epigraphia Indica Vol 08
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 150
________________ No. 10.] KARKALA INSCRIPTION OF BHAIRAVA II. 84 dina lkke håne 15 kuḍate 2ra lekkadalli varsha (1) 1kke mûde 110 [1] udayada baigina håladhårege ga 1 m 3 pamchakhajjâyakke ga 7 pa(pha)la-vastu 35 vige ga 1 m 2 gamdha-dhûpakke m 8 yempe hâḍa 12kke ga 8 m 4 ashtâhnika 3kke ga 3 varsh-Abhishekakke ga 6 amtu ga 28 m 7 || 1 lekkadalli mada-bagila vokka 133 36 lu 2kke akki mûde 110 ga 28 m 7 || & temka-bâgila vokkalu 2kke akki(kki) můḍe 110 ga [2]8 m 7 || amtu bâgilu 4kke vokkalu 8kke varsha (1) Ikke akki made 440 ga 133 37 m 1 ||| Paduva-bagila yeḍa-balada gumḍa 2kke vokkalu Ikke charuvige akki hâne 5ga lekkadalli mûde 36 akshatego akki mâde 4 ubhayam maḍe 40 hâla 38 dhâre 4kke ga 3 m 1 phala-vastuvige ga 1 m 2 gamdha-dhûpakke m 3 yempe hâḍa 5kke ga 3 ashtâhnika 3kke m 5 varsh-Abhishekakke ga 1 amtu ga 10 m 1 [1] i lekkadalli 39 baḍaga (1) maḍa temkana gumdamgaliga padavana Tirtthakaru BrahmaPadmavatigaligû saha vokkalu 5kke akki mûde 200 ga 50 m 71 ubhayam vokkalu 40 6kke akki made 240 ga 60 m 9 [1] Brahma-Padmavatiya aicharavige akki muḍe 4 amtů vokkalu 14kke akki mûde 684 ga 194 ||| Dola-nagasara-kombinavara jana 41 6kke ga 36 aḍipina mûlitiyara jana 2kke akki mûde 16 bastiy all-iha tapasvigala tamḍa 4kke si(si) ta-nivâraneya-hachchada 8kkam kaiyy-akkiya tumbava sûsuva ha42 chohada lkkam saha hachchada 9kke ga 5 m 2 mamḍeya tola-vare yemņeya hâḍa 2kke ga 2 adagabbu sigege saha m 8 amtu ga 8 = amatu akki mûde 700 ga 238 [*] 43 Hiriya-aramaneya nålku-chau(vu)kada volagana bastiya Chamdranathasvamiya amritapaḍige Årûr-All[ana]bajakaladalli Biliyara 44 sara gutta Jimnappanimda akki made 20 Bagilarasara guttu Mâmḍarppâ[di]yında akki made 10 abhayam mûde 30 Nallura 45 46 Parsvanadha (tha) svâmiya amritapaḍige Mallilada-kambaladalli akkiya made 30 & mêlapa dadḍi-marugalalli made 4 [Nallû]ra Nam [bi]betti-Narananalli 47 a[kki] made 6 am[tu] ma[de] 40 [Kellavaseya seți-bettina hittila [pha]ladalli [ga] 8 m 2 [11] [I]du pamcha-samsara-kâl-oraga-dashta-gadha-marchchhi[ta-nâ]na-samsari. jiva-prabodhanaka Bikkirupâmḍiya-balinalli ga 7 Jattikôṭiya-bâlinalli ga 3 Pam[ja]ladalli kambuvabâlinalli ga 7 amtu ga 18 | Gôvarddhanagiriya-bastiya 48 ra-pamoha-maha-kalyana-[bi]j-opama[v-âda] Jina-mamtra-pât-âtmana | Srivitaråga | yemba pamchakshariyann pamchaviméati-mala-vidara-parama-sa[mya]g-drishtigal=âdakarana & Bhairara 49 sa-Voḍeyarê sva-hastadimda vo [ppa koṭṭu]dadakke Imdravajra-[vritta]dimda [chatarvithsaty-akabarn-likhita-padhch-Akshara-rupa-Sarvvatobhadra-chitra-prabadhdhadith [da] rachisida chi[t]ra-sloka || Sri-vita-vir-â]gata-viga-vitam éri-raga-vitam ga 50 ta-råga-ragam śri-[ga]m tatam rågatar-amga-râ[mgam] śri-Vitarâgam tata-vi[ra]-gam tam 1111* [8*] 1 The two horizontal strokes here and in 11. 40 and 42 denote punctuations. The impression has clear but faint traces of the syllables chatur-. The verse contains 44 syllabies, while the diagram inserted in the inscription has only 25. I am not sure if chaturviniaty has to be corrected into chatufchatvarimiaty or panchavimfaty=. The reading ra is pretty certain; but as this curious verse is purely made up of the five syllables contained in the word frivitardga by permutation or combination, I think the author has evidently committed a mistake in inserting the short ra (not found in irteltarága) here; ta or ga might take the place of ra if either of them would give a better sense. I cannot trace on my copy of the inscription the syllables fri frt given at the end of Mr. Walhouse's transcript (Ind. Ant. Vol. V. p. 42), but find that the continuation of this line and the four following lines are completely erased, and that traces of the beginnings and ends of these lines are still visible on the estampage.

Loading...

Page Navigation
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398