________________
238
EPIGRAPHIA INDICA.
[VOL. VIII.
year of the reign of increasing victory." According to Dr. Fleet, Mangiyuvarája reigned from A.D. 872 to 108. Hence his second year would correspond to A.D. 673, while Mr. Sewell's Eclipses of the Moon in India do not record any lunar eclipse in Vaisakha between A.D. 665 and 683. They do mention a total eclipse of the moon, not in Vaisakha, but in Jyêshtha, on Friday, 6th May 673. Prof. Kielhorn, to whom I submitted this difficulty, has solved it by showing (see his Postscript on p. 240 f. below) that by Brahmagupta's rule the month would not be called Jyéshtha, but Vaisakha. Accordingly, the European date of the subjoined inscription of Mangiyuvaraja's reign is the 8th May 878- & result which corroborates the correctness of Dr. Fleet's chronology of the Eastern Chalukya dynasty.
According to 1. 24 ff." the very pious one, he who possesses the dignity of Maharaja, the glorious Sarvalókásraya-Maharaja" informs "the villagers in the village of Chendafura in (the district named) Kamma-rashtra and all officers (naiyogika) and favourites gone to this (district)" that he has granted this village to six Brahmaņas, who were Chhandogas (i... students of the Såmavêda), and each of whom received two shares of it. Five of them belonged to the Kanndinya gôtra (1. 27) and one to the Kålabava gôtra (1. 29 f.). Curiously enough their proper names are not given, but only their native villages, followed in the case of the first donee by the Sanskrit word vastavya, residing in (1. 28), and in the case of the five other donees by the Telugu word bøya, which seems to be employed in the same sense. The six villages in question were Katüra, Vangra, Kollipuro (P), Pidena, Kurigida and Kodinki. The phraseology of the grant portion again resembles that of the Pallava copper-plates.
L. 34.-" And the Ajñapti for this (grant is) the sun among men (Narabhaskara) who resembles the sun crowning the peak of the eastern mountain (Udayagiri), the principal mountain of the circle of the earth (which is the family of Ayyaņa, he who has been victorious in the crush of many battles, the fervent Máhêśvara, the glorious A[na]ghavarman." The edict was written by Pambêya Sarvottama Atharvapa (1. 41).
The village granted, Chendarura, must be the same as the present Chondalur, at which the copper-plates were discovered. The district Kamma-rashtra, to which it belonged, is mentioned as Karma-rashtra in two other grants of Vishộuvardhana II. and Mangiyuvaraja.. In the Chendalår plates of Kumaravishņu II, the same village and district are named Chendalara and KarmA[]ka- or Kammâ [0]ka-rashtra.
TEXT.
First Plate. 1 at afg[] staat erat [U]AITHTH [1]cut vraitz2 gyet fafaff athafrarat taquit]3 नारायणप्रसादसमुपलब्धवरवरालाछ[नाना 4 स्वामिमहासनपादानुध्यातानां अनेकाश्वमेधयाजि6 नां चकुक्यानां कुलमलंकरिष्णोः श्रीविष्णुवर्शनमहाराज-10
1 Ind. Ant. Vol. XX. p. 98.
The same seems to be the case in a grant of Vishnuvardhans II. Ind. Ant. Vol. VIL D. 187 f. * This epithet may imply that the Ajnapti was the governor of the fort of Udayagiri in the Nellore chstrict. • Ind. Ant. Vol. VII. p. 187, text I: 12, and Vol. XX. p. 105, text I. 16.