________________
156
[VOL. VIII.
15 bhishan-naimittik-ântaḥpurika-dûta-karituragapattanâkarasthânagokulâdhikâri-puru s h â n samâjñâpayati vô(bo)dhayaty-âdisati cha [ Viditam=astu bhavata [m] Jath-6
EPIGRAPHIA INDICA.
16 parilikhita-grâmaḥ sa-jala-sthalaḥ sa-lôha-lavan-akaraḥ sa-parpp-âkaraḥ sa-garttôsharaḥ sa-madhûka-chata-vana-vitapa-vâtika-tripa-yati-gôchara-paryantaḥ s-ôrddhv-â17 dhas-[cha]turâghâța-visuddhaḥ sva-sima-paryantaḥ navatyadhik-aikadaśasatasamvatsarêshu Vaisakhê mâsi sukla-pakshe akshaya-tritlyâyâm yugadau Sukra-dinė
18 ankatô-pi samvat 1190 Vaisakha-sudi 3 Sukre érîmad-Vârânasyam Gamgâyâm snâtvâ timira-paṭala-pâtana-patu-mahasam-Ushparochisham=upasthây= [Au]shadhi
19 pati-sakala-sekharam samabhyarchchyn tribhuvana-trâtur-V vâsudêvasya
vidhaya prachura-payasêna havisha havirbhujam hutvå måtâpitrôr-âtmanas= cha punya-yasô(sô)
gokarppa]-kusalata-pûta-karakamal-ôdaka-pûrvvam-asmAbhiḥ
20 dhi(bhi)vriddhay
21 nê
Kidyapa-girlys Kadyap-Avatar-Ne(nai)dhruva-tripravarkys Vajaanlyn-k()khiGuyspala-prapastriya Lokapala-pautraya pandita-tri(il)-Madanapala-putriya pandita-sri-Dâmôdarasarmmanê saura-vrâ (brå)hmapaya
jyotib[śâ]stra-siddhânta
pamchaka-vide (da)
pradatto matva yathâdîyamâna
22 A-chamdr-ârkkam
yavach-chhasa (sa)nikritya
bhagabhogakara-pravnikars-turushkadadıda-kumaragadi&paka-prabhgiti-mama-dyn
âjñâvidhê
23 yîbbûya dasyatha || Bhavanti ch=âtra paurâpikâḥ ślôkâḥ ||
28
Gâgêkên-êti Subham ||
půjâm
¦ [i]ti || Tri(éri) [||] Likhitam thakkura-tri (érî)
D. PLATE OF GOVINDACHANDRA AND THE MAHARAJAPUTRA RAJYAPALA OF [VIKRAMA-]SAMVAT 1203.
This also is a single plate, which measures about 1' 2" broad by 11" high, and is engraved on one side only. In the upper part it has a ring-hole, about in diameter; and to the plate belongs a circular seal, about 2" in diameter, which bears in high relief, across the centre, in two lines, the legend
madárijap[n]tra-drimad-Rajyapáladiva[4]
in Nâgari letters about high; above the legend, a conch-shell; and below the legend, a spear or arrow pointed towards the proper right, with below it some device that looks like another conch-shell. The plate contains 30 lines of generally well preserved writing. The size of the letters is between and " The characters are Nâgari, and the language is Sanskrit. As regards orthography, the letter b is throughout denoted by the sign for v, and the dental sibilant is occasionally employed for the palatal. Besides it may be noted that the words prakshálita, sékhara, punya and támra are spelt prakhyalita, 1. 6, séshara, 1. 19, punya, 11. 20 and 23, and támora, 1. 30, respectively.
These signs of punctuation are superfluous; read -paryanto nava". 2 Read -paksha-kahaya.. Read -diné-kató.
Here follow the seven verses commencing BAdmin yaḥ pratigrihudti, Sankham bhadr-deanam, SartanRead -pradatta iti matrd. étán-bhavinah, Bahubhir-vasudhd, Gámaékám, Sva-dattám para-dattám vd, and Fat-ábhra-vibhramam.
Between nd and ti there is a letter which has apparently been erased by the engraver.