________________
No. 10.]
1 Sri-Vitarigaya lâmchhanam
KARKALA INSCRIPTION OF BHAIRAVA II.
TEXT.1
namaḥ ||
| jiyât-[t]railokyanathasya éâsanam
Srimat-parama-gah[bh]Ira-ayâ[dvâd]-3âmôgha
131
2 Jina-éâsanam [1] A-chamdr-ârk[k]am sthiram bhayad-Ayuh-sri-jaya-sampa dah (da) Bhairavêmdra-mahi-kâmta[b] śri-Jinêmdra-prasâdataḥ [1][2] 3 Avighnam-asta || Bhadram=astu Tirt[th]-aughab [8]ukham-akshayaṁ cha kurutâch-chhri-Parsvanatho balam kirttim Nêmi-Jinaḥ Suvira-Jinapa
4
6-ch-ayub sriyam Dôrbbaliḥ kalyânâny-Ara-Malli-Suvrata-Jinâ [b] PombuchchaPadmavati châ-chamdr-ârkkam-abhishta-da-stu suchiram éri-Bhairava-kshmâ5 patêḥ 1 [3] Srimad-Dési-ganê khyâtê Panasôg-âval-isvaraḥ | | yô=bhl= Lalitakirtty-Akhyas-tan-man-imdr-ôpadêsataḥ [4] Śrimat-Soma-kul-âmpit-âmbudhi
vidhuḥ
6 ri-Jainadatt-Anvayaḥ
érimad-Bhairavaraja-tumga-bhagini-sri-Gum [ma]tamba-sutaḥ
śrimad-bhôgi-Surêmdra-Chakri-mahima-sri-Bhairavêmdra-prabhuḥ śri7 ratna-traya-bhadra-dhâma-Jinapan-nirmmapya samsi [d]dhibhak || [5] Śrimach-ChhaliSak-åbdakê cha galite någ-ábhra-ban-êmdubbis-ch-âbdê sad-Vyaya-namni Chaitrasita-shash [th]y&
8 m Saumya-várê Vrishê I lagnê
san-"Mrigasirsha-bhê chirataram
Bhairavêmdrėna tê éri-ratna-traya-bhadra-[dh]âma-Jinapa bhâmtu pratish[th]âpitâb [6] Jinaya namaḥ [*]
9 Svasti sri [1] Salivahana-Saka-varsha (1)7 1508neya Vyaya-samvatsarada Chaitra[6]uddha-shashṭhiyû Budhavara Mrigasira-nakshatraû (va) [Vrishabhalagnadalla Kaliyug-âbhinava
ôdaka-pa
vitrikrit-ôttamâmga aruvattaru-mamḍalîkara-gamḍa
sri
10 Bharatêsvara-chakravartti Gutti-hamnibbara-gamḍa [Pa]tti-Pombuchcha-puravarâdi(dhi) svara mare-hokkara-kava Mâr-âmta-vairi mamna (ne)ya-raya-mastakasû(su)la shad-darśana-s[th]â
11 pan-âcharyya Soma-vamsa-sikhâmani Kasyapa-gôtra-pavitrikarana-daksha PombuchchaPadmavati-labdha-vara-prasada samyaktv-âdy-anêka-guna-gan-âlamkrita Jina-gamdh
12
Hom[na]mambika-priyakumara
Bhairarasa-Vodeyar-aliyar-enipa érimaj-Jinadattaraya-vam sa-sudhâ13 mbudhi-pûrnna(rnpa)chamadra Srimad-Vira-Narasimha-Vam[ga]narêmdra-sri
Gummatamba-kula-dipaka-priyasûnu ariraya-gamḍara-dâvapi śrimadh(d)-Immadi
Bhairarasa
14 Voḍeyaru tamage abhya[d]aya-ni[h]érêyasa-lakshmi-sukha-samprâ [p]ti-nimittav-agi Karakalada Pâmḍyanagariyalli śri-Gummaṭéévarana samnidhânadalli Kailasagiri-sa
1 From two inked estampages prepared in 1901.
The 4 of syd has an indenture at the top, which makes it look like the 6-sign attached to 16 of trailékya in the same line.
The whole of this line is engraved so close to the projecting top section of the slab as to make the letters on the estampage look faint and broken; but every syllable can be made out from the back of the impression.
The syllable 8, here and in the sequel, is written in a peculiar way. The w-sign is first affixed to a and the é-curl then attached to the former.
The ri of mri is represented by a and ri.
The five syllables Jindya namah are reversed and written from right to left.
7 Here and in what follows the enclosure of superfluous vertical strokes in round brackets does not, as elsewhere, represent a correction, but indicates that they have to be omitted.
Thee of re is formed in the same way as in ne, note 4 above.
The syllables ttdru are corrected from ttandiku, the subscript t, a portion of n and the subscript & being still visible. A similar biruda, held by certain Chola chiefs of the Anantapur district, has aruvattunálku, perhaps correctly; see below, p. 135, note 8.
s 2