________________
२०६
s utra part
34. icchāmi padikka miu:? sūtra
३४. इच्छामि पडिक्कमिउं? सूत्र
सूत्र विभाग हुए हों काइओ वाइओ माणसिओ = काया द्वारा, वाणी द्वारा, मन द्वारा उस्सुत्तो = उत्सूत्र सूत्र के विरुद्ध] कहने से | उम्मग्गो = उन्मार्ग में [मार्ग के विरुद्ध चलने से अकप्पो = अकल्पनीय [आचार के विरुद्ध] वर्तन करने से अकरणिज्जो = अकरणीय [अयोग्य) कार्य करने से दुज्झाओ = दुष्ट ध्यान [आर्त या रौद्र ध्यान करने से दुविचिंतिओ = दुष्ट चिंतन करने से अणायारो = अनाचार [न आचरने योग्य आचरण करने से अणिच्छिअब्बो = अनिच्छित मन से न चाहने योग्य] वर्तन करने से असावग-पाउग्गो = श्रावक के योग्य व्यवहार से विरुद्ध आचरण
करने से नाणे दंसणे = ज्ञान संबंधी, दर्शन संबंधी चरित्ताचरिते = देश-विरति-चारित्र संबंधी सुए सामाइए = श्रुत ज्ञान संबंधी, सामायिक संबंधी तिण्हं गुत्तीणं = तीन गुप्तियों संबंधी चउण्हं कसायाणं = चार कषाय संबंधी पंचण्ह-मणु-ब्बयाणं = पांच अणु व्रत में प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन - भाग - २
the day kaio valo manasio = by deeds, by words, by thoughts ussutto = by speaking against the sutras ummaggo = by acting in wrong way akappo = by acting against the prescribed code of conduct akaranijjo = by doing undesirable activities dujjhão = by evil concentration (ārtta or raudra dhyāna) duvvicintio = by ill-thinking anāyāro = by doing improper behaviour anicchiavvo = by doing acts undesirable by the heart) asāvaga-pāuggo = by acting against the code of conduct fit for a śrāvaka
nāņe dansane = regarding jñāna, regarding darśana carittācaritte = about deśa-virati cāritra sue sāmāie = about sruta jnana, about sāmāyika tinham guttiņam = about three guptis caunham kasāyāṇam = about four kaşāyas
pancanha-maņu-vvayānam = in five small (partially observed) vows 206
Pratikramana Sutra With Explanation - Part-2 For Private Personal use only
www.jainelibrary.org
Jain Education International