________________
३५. वंदितु सूत्र
श्रुत ज्ञान और [चारित्र ] धर्म
=
अरिहंता = अरिहंत, सिद्धा = सिद्ध, साहू = साधु, सुअं: श्रुत ज्ञान, धम्मो = धर्म
| सम्म चिट्ठी देवा = सम्यग्दृष्टि देव
सम्म = सम्यग् चिट्ठी = दृष्टि, देवा = देव
| दिंतु समाहिं च बोहिं च = समाधि और बोधि प्रदान करें
सूत्र विभाग
=
दिंतु = प्रदान करें, समाहिं समाधि, बोहिं = बोधि ४८. पडिसिद्धाणं करणे निषिद्ध कार्य करने से
पडिसिद्धाणं = निषिद्ध कार्य
किच्चाण-मकरणे = करने योग्य कार्य न करने से
किच्चाणं = करने योग्य कार्य, अकरणे = न करने से पडिक्कमणं = प्रतिक्रमण करना आवश्यक है]
| असदहणे अ तहा = और वैसे ही [जिन वचनों में] अश्रद्धा असद्दहणे = अश्रद्धा
विवरीअ-परूवणाए अ = और विपरीत प्ररूपणा के कारण विवरीअ = विपरीत, परूवणाए = प्ररूपणा के कारण | ४९. खामेमि सव्व-जीवे = सर्व जीवों को मैं क्षमा करता हूँ
प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन भाग २
Jain Education International
-
sūtra part
śruta jñāna and [caritra] dharma
śruta
arihantā = arihanta, siddhā siddha, sāhū sādhu, suam = jñāna, dhammo = dharma
samma-dditthi devā= gods with right vision / faith
samma = right, dditthi = with vision, deva = gods
dintu samāhim ca bohim ca = shall bestow trance and bodhi [seed of salvation]
dintu = shall bestow, samāhim = trance, bohim = bodhi 48.padisiddhānam karane = by doing forbidden deeds
padisiddhāṇam = forbidden deeds
kiccāṇa-makarane by not doing the deeds worth doing
kiccānam = the deeds worth doing, akarane = by not doing padikkamanam = [doing] pratikramana [is necessary]
asaddahaṇe a taha = and similarly lack of faith [in the teachings of jina] asaddahane lack of faith
vivaria-parūvaṇāe a = and due to contrary disclosures / wrong teachings vivaria = contrary, parūvanāe = due to disclosures 49.khāmemi savva-jive = forgive all living beings
२४२
242
For Private & Personal Use Only
35. vandittu sūtra
=
Pratikramaņa Sūtra With Explanation - Part - 2 www.jainelibrary.org.