________________
४५. वर-कनक स्तुति सूत्र विभाग ૨૮૭ sutra part
45. vara-kanaka stuti सर्व = सर्व, अमर = देवों से. पूजितं = पूजित
sarva = all, amara = by gods, pūjitam = adored वन्दे = मै वंदन करता हूं
vande = i obeisance गाथार्थ :
Stanzaic meaning - श्रेष्ठ सुवर्ण, शंख, विद्रुम [मूंगा / परवाला], नीलम, और मेघ जैसे [पीत, | I obeisance to one hundred and seventy jinesvaras coloured like best gold, श्वेत, रक्त, नील और श्याम वर्ण वाले, मोह रहित और सर्व देवों से conch, coral, sapphire and clouds (yellow, white, red, green and black), devoid पूजित एक सौ सित्तर जिनेश्वरों को मैं वंदन करता हूँ. ........... १. of infatuation and adored by all gods.
........1. विशेषार्थ :
Specific meaning :एक सौ सित्तर तीर्थकर :- जंबू द्वीप के महाविदेह में बत्तीस, भरत में One hundred and seventy tirthankaras - There are in all thirty four vijayas 'एक और ऐरावत में एक- कुल चौंतीस विजय है। इसी प्रकार | [regions]-- thirty two in mahāvideha, one in bharata and one in airāvata of| धातकी खंड में अडसठ विजय और अर्ध-पुष्कर-वर द्वीप में अडसठ jambū-dvipa; similarly sixty eight vijayas in dhātaki khanda and sixty eight विजय- इस तरह ढाई द्वीप के कर्म भूमियों में कुल एक सौ सित्तर vijayas in ardha-puskara-vara dvipa- in total there are one hundred and विजय हैं. प्रत्येक विजय में एक समय में एक तीर्थकर होते है और seventy vijayas in karma bhūmis (the lands of activities) of dhāi dvipa (two प्रत्येक विजय में तीर्थंकर होने पर उनकी उत्कृष्ट संख्या एक सौ and a half islands). One tirthankara will be present at a time in each vijaya सित्तर होती हैं. ऐसा ही श्री अजितनाथ भगवान के समय में and on presence of one tirthankara in every vijaya, the maximum number will हुआ था.
be one hundred and seventy. Such happened at the time of śri ajitanātha bhagavāna.
प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन - भाग - २
287
Pratikramana Sutra With Explanation-Part-2
Jain Education International
For Private &Personal Use Only
www.jainelibrary.org