________________
३५. वंदित्तु सूत्र
की
सम्मत्तस्स- इआरे = सम्यक्त्व के | इन पाँच] अतिचारों से सम्मत्तस्स = सम्यक्त्व के अइआरे = अतिचारों से छः काय के जीवों की विराधना से
७. छक्काय समारंभे
sūtra part
believers in false doctrines
sammattassa-iäre = by [these five] violations of samyaktva
sammattassa = of samyaktva, aiāre = by violations
7. chakkaya samārambhe = by injuring the living beings of six forms chakkāya = the living beings of six forms, samārambhe = by injuring payaṇe a payāvaṇe a je dosa = and the faults which [are committed] by cooking and by getting cooked
payane = by cooking, payāvane = by getting cooked, je = which, dosā = the faults
| अत्तट्ठा य परट्ठा उभयट्ठा चेव = अपने लिये या दूसरों के लिये attatthā ya paratthā ubhayatthā ceva = for himself or for others and for both और साथ ही दोनों के लिये
छ = छः क्काय पयणे अ पयावणे अ जे
सूत्र विभाग
काय के जीवों की समारंभे = विराधना से दोसा = तथा पकाने से, पकवाने से जो
दोष [लगे हों]
पयणे = पकाने से, पयावणे = पकवाने से, जे = जो, दोसा दोष
अत्तट्ठा = अपने लिये यया, परट्ठा = दूसरों के लिये,
उभयट्ठा = दोनों के लिये, इव = साथ ही
८. पंचण्हमणु-व्वयाणं = पाँच अणु-व्रत संबंधी
पंचण्हं = पाँच, अणु = अणु व्वयाणं = व्रत संबंधी गुण-व्वयाणं च तिण्हं = और तीन गुण-व्रत संबंधी
प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन भाग २
Jain Education International
=
२१९
35. vandittu sūtra
together
attatthā = for himself, ya = or paratthā= for others, ubhayatthā = for both, iva = together
8. pañcanhamanuvvayānam = regarding five minor-vows [vows observed
partially]
pañcanham = five, anu = minor, wayānam = regarding vows guna-vvayāṇam ca tinham and regarding three characteristic-vows [vows strengthening five minor-vows]
219
For Private & Personal Use Only
Pratikramana Suūtra With Explanation Part-2
-
www.jainelibrary.org.