Book Title: Epigraphia Indica Vol 06
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 149
________________ 116 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. VI. adorned with a tank and containing 10 Kesaripati-puffis, he gave it to the temple of Aubhala-Narasimha-Hari at Yerohari. This is the Vêlchůru, Yêlchůru, or Elchûr, 121 miles south-west of Narasarávupêţa, 4 miles north of Kommalapadu Bangalow, mentioned by Mr. Sewell, Lists of Antiquities, Vol. I. p. 73. On the map the name of the village is missing, though its site is indicated. 16a. (V. 56.) To the temple of Ananta-Gôpinátha at Rompicharla he gave the village of Gôpavara. This is merely a repetition of v. 37. 17. (V. 57.) In the Saka yoar to be counted by the Vasus (8), the firos (3), the Vedas (4), and the earth (1), in the year Dhâtpi (.e. Saka-Samvat 1438 expired), on the day of full-moon in the month Vaisakha, he gave the whole village of Bhartapundi in the siman of Vinikonda, which he had marked with his own name, together with the eight powers and enjoyments, to the learned Rayaņa-Bhåskara who belonged to the gôtra of Vasishtha. The map shows Bhartapudi 5 miles north-east of Bapatla, but the identification must remain doubtful. As the distance between this Bhartapadi and Vinukonda is about 52 miles, it could hardly be said to be in the siman of Vinikonda. 18. (V. 58.) In the Saka year contained in the elephants (8), the fires (3), the Vedas (4), and the moon (1), in the year Dh&tsi (s.8. Saka-Satrvat 1438 expired), on the day of full-moon in the month Sravana, having taken off at Yêrchûri in the siman of Vinikonds & village called Gôpapuram, containing 10 Kesarip&fi-puffisa and adorned with a tank, he presented it to the Bráhmang. Yêrchûri we have met with already in v. 55; 1} miles north-west of it the map shows Gopaparam. 19. (V. 59.) In the Saka year to be counted by the treasures (9), the Råmas (3), the aggregate of the pursuits of life: (4), and the earth (1), in the year fávara (.e. SakaSamvat 1439 expired), on the day of full-moon in the month Karttika, he gave the whole village of Annavara in the siman of Vinikonda, marked by his own name, together with the eight powers and enjoyments to the learned Dêcha of the gôtra of Kau dinya. Annavaram is a very common name, which makes a strict identification impossible. The map shows an Annavaram Kandrike 5 miles west of Narasarayapeta, 20 miles north-east of Vinakonda, another Annavaram (Anna warum) 25 miles south by west of Vinukonda, and a third Annavaram 17 miles south-east of Narasarávupêta, 35 miles east of Vinukonda. The list of Nadindla-Appa's donations concludes with a verse (60) in praise of Salva-Timma, and the last verse of the inscription (61) records that Salva-Timma assigned the village of Kondakâvûri to the temple of Trikûtêsvara-Nitaladfis, 1.6. Trikûtêśvara-Siva, the lord of the whole world, as long as the moon and the sun and the stars endure. Kondakâvûri is the modern Kondakâyüru, 8 miles south of Narasarâvupêta. The second inscription, also in Telugu characters, is engraved on the four faces of a pillar lying in the temple of Ködaņdarâmasvâmin at Kâzâ, 9 miles north-east of Guntur, in the Kistna district. It contains 258 lines of writing. The average size of the letters is * With the exception of the last verse, beginning in 1. 255, the whole text of the inscription is identical with that of the Mangalagiri inscription. Only the order of the verses differs, as shown by the following comparison : Kaza 1-35=Mangalagiri 1-35; K. 36=M. 55; K. 37-40=M. 36-39; K. 41, 42=M. 45, 46; K. 43=M. 40; K. 44=M. 47; K. 45-47=M. 41-43; K. 48-54= M. 48– Regarding the term putti see above, Vol. III. p. 93, note 1. Kisaripati-putti seems to inean the putti (used in the village) of Kesaripadu, which cannot be traced on the map. * See the preceding note. I have not found the word varga in any of the published lists of numerical words. The meaning of four is, of course, due to the chaturvarga. • [He is styled dra-Décha, 'the Decha of (this) village.'-E. H.] * No. 265 of the Government Epigraphist's collection for the your 1892.

Loading...

Page Navigation
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482