________________
276
EPIGRAPHIA INDICA.
(VOL. VI.
(V. 8.) "Having torn up, like a mound, the army of the Ganga (king) of Kalinga, having consumed, like straw, the warriors of the bold enemy, and having cut off, (like) lotuses, their heads, the mighty rutting elephant- the Mandalika Manda (IL.) is roaring."
(V. 9.) " (Having defeated] the army of the enemy, he gave to Rajendra-Chôde: mighty elephants which had been captured there, (and) whose temples were bright with rut."
His son was Budda (v. 10), whose wife was Badâmbika (v.12). His son Chôda (v.13) gave a lamp, ornaments, a bell, a trampet and a conch to the Mülasthana temple at Nadiņdla, and land to Brahmanas.
5.--On a pillar in the Malasthåndsvara temple at Nadeņdla (No. 215 of 1892). Language : Telugu. Undated. Gift of a lamp and of land at Nofichinipadu to the temple of Mdlasthậna-Mahadeva at Nadiņdla by the Mahamandalesvara Chôderaja," who was possessed of all the glory of such names as the Mahamandalesvara who has obtained the five great sounds; Vira-Mahêsvara; the lion of the principal mountain-the Durjaya family ; & Harischandra in truthfulness; he whose hair is covered by the dust of the divine feet of Kulottunga-Chodadêva, as bees are covered by the pollen of the lotus; a Shanmukha at the head of battles; AniyankaBhima; a Parasurama in (keeping) vows; he whose wife is (the goddess) Vijaya-Lakshmi; a son to the wives of others; a Npisimha to the demong- heroes; and Eladâyasim ha." Also gift of a lamp by the same chief for the merit of his mother Badamadevi.
6.- On a pillar in the Mdlasthânêsvara temple at Nadeņdla (No. 219 of 1892).
Language : Telugu. Date: Saka-Samvat 1054. Gift of land at Nadindla to some Mahajanas by the Mahamandalesvara Chod[o]raja.
7.-On a pillar in front of the Somêsvara temple at Irlapaļu (No. 111 of 1893). Languages : Sanskrit and Telugu. Date: Saks-Samvat 1067. Gift of land and of & lamp to the temple of Sômêsvara-Mahadeva at Irralûru by the Mahdmandalesvara Chôdergja, " who was possessed of all the glory of such names as the Mahamandalesvara who has obtained the five great sounds; Vira-Mahêsvara; the lion of the principal mountain-the Durjaya family; a flarischandra in truthfulness; a bee at the divine lotus-feet of Kulottunga-Chôdadeva; a Shagmukha at the head of battles; a Parasurama in (keeping) vows; Aniyanka. Bhima; he whose wife is (the goddess) Vijaya-Lakshmi; a son to the wives of others; Eladáyasimha ; and Sàhasốttunga.”
8.-On a pillar in front of the Somêsvara temple at Irlapadu (No. 109-10 of 1893).
Languages : Sanskrit and Telugu. Date: Saka-samvat 1057.7 Somana-Peggada, an officer of the Mandalika Manda who belonged to the family of the Darjayas and was the lord
Evidently Anantavarman alia. Chodagangs of Kalinga, who reigned from Saka-Samvat 999 to 1064; Vol. V. above, Appendix, p. 61, No. 858, and p. 52, No. 368.
s aa 24[fr] ET TETTHzfer []
उतिय [गति बिरस्परसौवहापि तेषां च मंडलिकमंजमदरि[]द्रः । * This statement refers to Rajendra-Choda of Velankodo, the husband of Ankama or Akkambika, the dangbter of Manda II. ; see above, p. 269 and notes 2, 3.
The first half of this verse is only partially preserved; .... frent [] TH E धौतगंडाबाजेंद्रचीडाय ददौ गजेंद्रान्।
Saila-bana-ghanamdr[ga]-ftakrit.
In the Sanskrit portion he is called Choda and the lord of the country west of the hill' (laila-paichimaBandhar-ddhipa).
1 In figures and in numerical words: girinbara-viyad-indu.