________________
No. 26.)
TSANDAVOLU INSCRIPTION OF BUDDHARAJA.
277
of the country west of the hill, built a temple of Siva, named Sömêsvara-Mahadeva, at Irraltru' and gave to it a tank, which he had constructed on the north of the village, and a lamp.
9.- On a pillar in the Govardhanasvamin temple at Nadendla (Nos. 239-241 of 1892).
Languages : Sanskrit and Telugu. Date: Saka-samvat 1009.8 Verse 1 praises king Kubja-Vishnu, the ornament of the race of the Moon. His servant was Buddhaverman, the founder of the race of kings of the fourth (caste)* (v. 2 f.), who "protected the country west of the hill, which contained seventy-three villages, and which he had) received throngh the favour of (his) master along with his royal emblems" (v. 4). "After some ancestors had passed away, there was born from that family king Manda (1) " or Mandana, whose son was Ganda or Gandana, whose son was Manda [II.] (v. 5).
Here some lines are lost. Then the inscription refers to the birth of Malls. This Mahamandaldivara Kondapadumaţi-Mallergj-"who was possessed of all the glory of such names as the Mahamandalesvara who has obtained the five great sounds; Vira-Mahêsvars; the worshipper of the divine feet of Kulottunga-Chodadêva; the destroyer of hostile armies ; the lion of the principal mountain-- the Durjaya family; & Harigchandra in truthfulness; & Parasurama in (keeping) vows; Aniyanka-Bhima; a Radhêya in truthfulness; an Añjaneya in parity; Eladáyasimha; a Nộisimha in valour; the season of spring to the lotus-virtuous men; a Jayanta to the eyes of) women; a Brahms in wisdom; Giripasohimasasana; he who delights in making gifts and in (fighting) battles; he who is fond of musk; a Vatsarkja in (the management of) horses ; a Cupid among kings; the son of KundAmbika; and a Sankrandada in happiness- gave a lamp to the temple of Kelavadåva at Nadiņdla, and another lamp to the temple of Molasthana-Mahadeva at Nadiņdla.
10.-On a pillar in the Govardhanasvimin temple at Nadepờla (No. 237 of 1892).
Language : Telugu. Date: Saka-Samvat 1094, Gift of a lamp to the temple of Kavadêva at Nadipdla by an officer of the Mahamandalesvara Ko[o]dapadmaţi-Mand[e]rája.
11.- On a pillar in the Govardhanasv&min temple at Nadendla (No. 234 of 1892).
Language: Telugu. Date: Baks-Samvat 1095. Records that the Mahamandalesvara Manderaja, the son of the Mahamandalesvara Kondapadmaţi-Malloraja, gave to the temple of Kosavaddva a lamp, and some land below the Mallasamudra tank which he had constructed on the north-west of Nadindla.
12.- On a pillar in the Múlasthåndsvara temple at Nadeņdla (No. 233 of 1892). Languages : Sanskrit and Telugu. Date: Saks-Samvat 1065.8 Gift of a lamp to the Malasthana temple at Nadindla by Buddaraja. Gundamadevi, the wife of the Mahamandalátvara Buddarkja, gave to the temple of MalasthAna-Mahadeva a tank named Gupdasa[muo]dra which she had constructed on the south of Nadiņdla.
· Kutkella-pratyag-urol-pibhu.
• This village is stated to bave been situated on the west of the bill (gird) palohimatah) and to have been granted by the mythion king Tripayang-Pallava to an Ancestor of the donor, Vennayabhatra-Somayajio, when he had defeated in disputation a certain Gaudabhatta who had hang up a challenge in public (derita.pattra-lamba; compare above, Vol. III. p. 201 and note 3).
• In figures and in numerionl words : Jalajdiasabhard-rarak db-&ndu. • Chaturth-ddhipa-pania-karta. • Giri-pratichonija-ndjarldshchcha(chha)naisatrisaptati.grdmaratin-mali, eto. • In figures and in numerical words ; iara-tarka.tdrakapatha-koddsíu.