Book Title: Epigraphia Indica Vol 06
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 224
________________ No. 16.) SOME RASHTRAKUTA RECORDS. 183 indepondent compositions not following standard drafts, or else in additional passages which were not integral parts of standard drafts. A verse in the Waņi and Rådhanpur grants of A.D. 807 presents the name of Dhruva without the ending rája. A verse in the Nauskri grant of A.D. 817 brings forward the name of Stambha without the ending rája. Similarly, a verse in the inscription at the Dasavatára cave at Elldra, which appears to be of the period of Amghavarsha I., speaks of Dantivarman I. as simply Dantivarman. The Nausari grants of A.D.915,the first, as far as our present knowledge goes, with the exception of the Dasavatara inscription, of & series of later official compositions which departed completely from the early standard drafts, use for Dantidurga an altogether new verse which omits the raja and speaks of him as "the king, the glorious Dantidurga ;"4 the Debli grant of A.D. 940, using another new verse (which stands also in the Karhad grant of A.D. 959), mentions him as simply Dantidurga ;' and so also, in still another new verse, does the Karda grant of A.D. 972:8 the Sangli grant of A.D. 933 speaks of Indra III. as "king Indra ; '7 and the Kardå grant of A.D. 972 speaks of Kộishna II. as "king Křishņa” and of Indra III. as "king Indra.'' On the other hand, the ending deva after rája is used, in verses, in the Bagamrá grant of A.D. 866 or 867 of the feudatory prince Dhårdvarsha-Dhruvarája (the second of the name of Gujarat, in a verse which speaks of him as Dhruvarajadhva but which stands after the proper introduction of that form of the name in the formal prose passage, and in the Nausârî grants of A.D. 915, in the introductory verge which speaks of Indra III. as Indrarajadêva, 10 and in the Débli grant of A.D. 940, in a verse which speaks of Krishna III. as Krishộarajadêva, and in the Kard& grant of A.D. 972, in a verse which speaks of Krishņa III., again, as Krishnarajadêva.18 The double ending råjadeva with proper names was properly restricted to prose passages. And, just as we find it in the case of Dantidurga in his Såmångad grant, so also we find it in the formal prose passages in the Wani grant of Gôvinda III. of A.D. 807, and in the Baroda grant of A.D. 811 or 812 of the fendatory prince Suvarnavarsha-Karkaraja of Gujarat, * and in the Nagsari grant of A.D. 817 of the same prince, 15 and in the Kavi grant of A.D. 826 or 827 of the feudatory prince Prabhůtavarsha-Gôvindaraja, and in the Baroda grant of A.D. 834 or 835 of the feudatory prince Dhåråvarsha-Dhruvaråja, 17 and in the Bagumrê grant of A.D. 866 or 867 of the second feudatory Ind. Ant. Vol. XI. p. 158, text line 26, and Vol. VI. p. 67, plate ii. a, text line 13; and see note 7 on page 172 above. Jour. Bo. Br. R. 4.. Soo. Vol. XX. p. 189, text line 40. Regarding Stambha, who has not been mentioned in the preceding pages, see pages 196, 197, below. • Archeol. Suro. West. Ind. Vol. V. p. 88, text line 4. • Jour. Bo. Br. R. As. Soc. Vol. XVIII. p. 257, B., text line 8, and p. 261, A., text line 7-8. The actual expression is ért. Dastidurga-nsipalit. The composer perhape found it inconvenient to introduce the rdja bere. But he employed it, as usual, in the case of Krishna I., whom he mentions as brf-Krishnardja-nripatih, B. line 15-16, A, line 14. Above, Vol. V. p. 193, text line 13, and Vol. IV. p. 282, text line 12. . Ind. Ant. Vol. XII. p. 264, text line 6. 1 Ind. Ant. Vol. XII. p. 250, text line 22,- Indra-narendra. . Loc. cit. (note 6 above), p. 265, text line 17,- Krishna-npipa, and line 19,- Indra- ripa. Ind. Ant. Vol. XII. p. 184, plate ii, b, text line 6. 10 Loc. cit. (note 4 above), B. text line 6, and A, text line 4. 11 Above, Vol. V. p. 194, text line 31. In this same verse As used in the Karbid grant of A.D. 959, ripart was substituted for deta (above, Vol. IV. page 284, text line 87). 1 Loc. cit. (note 6 above), p. 866, text line 84. "Ind. Ant. Vol. XI. p. 169, text line 35. 14 Ind. Ant. Vol. XII. p. 160, text line 42. In the prose passage near the end of the grant which records the signatare, ddra is not attached to the same either of Karkardja or of his father. It appears first, In that part of a reenrd, in the Baroda grant of A.D. 834 or 885, mentioned further on, and then again in the Bagumri grant of A.D. 866 or 867. » Jour. Bo. Br. R. 41. Soc. Vol. XX. page 139, text line 55. 16 Ind. Ant. Vol. V. p. 147, plate ii. b, text line 18. "Tid. Vol. XIV. p. 199, text line 25.

Loading...

Page Navigation
1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482